Im fahlen Licht des Mondes wirkte die Gegend gespenstisch.

Bestimmung Satz „Im fahlen Licht des Mondes wirkte die Gegend gespenstisch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im fahlen Licht des Mondes wirkte die Gegend gespenstisch.

Deutsch  Im fahlen Licht des Mondes wirkte die Gegend gespenstisch.

Französisch  Dans la lumière blafarde de la Lune, les environs avaient l'air fantomatiques.

Norwegisch  I det svake lyset fra månen virket området spøkelsesaktig.

Russisch  В тусклом свете луны местность казалась призрачной.

Finnisch  Kuun heikossa valossa alue näytti aavemaiselta.

Belorussisch  У бледным святле месяца мясцовасць выглядала прывіднай.

Portugiesisch  Na fraca luz da lua, a área parecia fantasmagórica.

Bulgarisch  В слабата светлина на луната, местността изглеждаше призрачна.

Kroatisch  U slabom svjetlu mjeseca, područje je izgledalo sablasno.

Ungarisch  A hold gyenge fényében a vidék kísértetiesnek tűnt.

Bosnisch  U slabom svjetlu mjeseca, područje je izgledalo sablasno.

Ukrainisch  У слабкому світлі місяця місцевість виглядала примарною.

Slowakisch  V slabom svetle mesiaca sa oblasť zdala strašidelnou.

Slowenisch  V slabem svetlobi lune se je območje zdelo strašljivo.

Urdu  چاند کی مدھم روشنی میں یہ علاقہ بھوتیا لگ رہا تھا.

Katalanisch  A la feble llum de la lluna, la zona semblava fantasmal.

Mazedonisch  Во слабото светло на месечината, областа изгледаше како дух.

Serbisch  U slabom svetlu meseca, područje je izgledalo sablasno.

Schwedisch  I det svaga ljuset från månen verkade området spöklikt.

Griechisch  Στο αχνό φως του φεγγαριού, η περιοχή φαινόταν φαντασμαγορική.

Englisch  In the dim light of the moon, the area looked ghostly.

Italienisch  Nella debole luce della luna, la zona sembrava spettrale.

Spanisch  A la tenue luz de la luna, la zona parecía fantasmal.

Tschechisch  Ve slabém světle měsíce se oblast zdála strašidelná.

Baskisch  Ilun ahularen argitan, inguruak fantasmagoriko iruditu zen.

Arabisch  في ضوء القمر الخافت، بدت المنطقة شبحية.

Japanisch  月の薄明かりの中で、その地域は幽霊のように見えた。

Persisch  در نور کم‌سوی ماه، منطقه به‌طور شبح‌وار به نظر می‌رسید.

Polnisch  W słabym świetle księżyca okolica wydawała się upiorna.

Rumänisch  În lumina slabă a lunii, zona părea fantomatică.

Dänisch  I det svage lys fra månen virkede området spøgelsesagtigt.

Hebräisch  באור החלש של הירח, האזור נראה רדוף.

Türkisch  Ayın soluk ışığında, bölge hayalet gibi görünüyordu.

Niederländisch  In het zwakke licht van de maan leek het gebied spookachtig.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1294104



Kommentare


Anmelden