Im alten Christentum galt der Lorbeer als Symbol der Unvergänglichkeit.

Bestimmung Satz „Im alten Christentum galt der Lorbeer als Symbol der Unvergänglichkeit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im alten Christentum galt der Lorbeer als Symbol der Unvergänglichkeit.

Deutsch  Im alten Christentum galt der Lorbeer als Symbol der Unvergänglichkeit.

Norwegisch  I det gamle kristendommen ble laurbær ansett som et symbol på udødelighet.

Russisch  В древнем христианстве лавр считался символом бессмертия.

Finnisch  Vanha kristinuskossa laakeripuu oli kuolemattomuuden symboli.

Belorussisch  У старым хрысціянстве лавр лічыўся сімвалам бяссмерця.

Portugiesisch  No antigo cristianismo, o louro era considerado um símbolo de imortalidade.

Bulgarisch  В древното християнство лавровият лист е бил символ на безсмъртието.

Kroatisch  U starom kršćanstvu lovor je bio simbol besmrtnosti.

Französisch  Dans l'ancien christianisme, le laurier était considéré comme un symbole d'immortalité.

Ungarisch  A régi kereszténységben a babér a halhatatlanság szimbólumának számított.

Bosnisch  U starom hrišćanstvu, lovor se smatrao simbolom besmrtnosti.

Ukrainisch  У стародавньому християнстві лавр вважався символом безсмертя.

Slowakisch  V starom kresťanstve bol vavrín považovaný za symbol nesmrteľnosti.

Slowenisch  V starem krščanstvu je bil lovor simbol nesmrtnosti.

Urdu  قدیم عیسائیت میں laurel کو لافانی ہونے کی علامت سمجھا جاتا تھا۔

Katalanisch  En el vell cristianisme, el llorer era considerat un símbol d'immortalitat.

Mazedonisch  Во старото христијанство, лаврите се сметале за симбол на бесмртност.

Serbisch  U starom hrišćanstvu, lovor se smatrao simbolom besmrtnosti.

Schwedisch  I det gamla kristendomen ansågs lager som en symbol för odödlighet.

Griechisch  Στην αρχαία χριστιανική πίστη, το δάφνινο φύλλο θεωρούνταν σύμβολο της αθανασίας.

Englisch  In ancient Christianity, the laurel was regarded as a symbol of immortality.

Italienisch  Nell'antico cristianesimo, la lauro era considerato un simbolo di immortalità.

Spanisch  En el antiguo cristianismo, el laurel se consideraba un símbolo de inmortalidad.

Tschechisch  Ve starém křesťanství byl vavřín považován za symbol nesmrtelnosti.

Baskisch  Antzinako kristautas, lauroa heriotzaren sinbolo gisa hartu zen.

Arabisch  في المسيحية القديمة، كان يُعتبر الغار رمزًا للخلود.

Japanisch  古代キリスト教では、月桂樹は不死の象徴と見なされていました。

Persisch  در مسیحیت باستان، برگ لور به عنوان نماد جاودانگی شناخته می‌شد.

Polnisch  W starożytnym chrześcijaństwie laurowy był uważany za symbol nieśmiertelności.

Rumänisch  În vechiul creștinism, laurul era considerat un simbol al nemuririi.

Dänisch  I det gamle kristendom blev laurbær betragtet som et symbol på udødelighed.

Hebräisch  בנצחיות, הדפנה נחשבה לסמל של חיי נצח.

Türkisch  Eski Hristiyanlıkta, defne ölümsüzlüğün sembolü olarak kabul ediliyordu.

Niederländisch  In het oude christendom werd laurier beschouwd als een symbool van onsterfelijkheid.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 33577



Kommentare


Anmelden