Im Winter kann man über den Eingängen noch die Schriftzüge erkennen.

Bestimmung Satz „Im Winter kann man über den Eingängen noch die Schriftzüge erkennen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im Winter kann man über den Eingängen noch die Schriftzüge erkennen.

Deutsch  Im Winter kann man über den Eingängen noch die Schriftzüge erkennen.

Norwegisch  Om vinteren kan man fortsatt se inskripsjonene over inngangene.

Russisch  Зимой можно еще увидеть надписи над входами.

Finnisch  Talvella voi vielä nähdä kirjoitukset sisäänkäyntien yläpuolella.

Belorussisch  Зімой можна яшчэ ўбачыць надпіс над уваходамі.

Portugiesisch  No inverno, ainda é possível ver as inscrições acima das entradas.

Bulgarisch  През зимата все още може да се видят надписите над входовете.

Kroatisch  Zimi se još mogu prepoznati natpisi iznad ulaza.

Französisch  En hiver, on peut encore voir les inscriptions au-dessus des entrées.

Ungarisch  Télen még láthatók a feliratok a bejáratok felett.

Bosnisch  Zimi se još mogu prepoznati natpisi iznad ulaza.

Ukrainisch  Взимку ще ще ще ще ще надписів над входами.

Slowakisch  V zime je ešte možné vidieť nápisy nad vchodmi.

Slowenisch  Pozimi je še vedno mogoče videti napise nad vhodi.

Urdu  سردیوں میں آپ دروازوں کے اوپر تحریریں دیکھ سکتے ہیں۔

Katalanisch  A l'hivern, encara es poden veure les inscripcions sobre les entrades.

Mazedonisch  Во зима, сè уште може да се видат натписите над вратите.

Serbisch  Zimi se još uvek mogu prepoznati natpisi iznad ulaza.

Schwedisch  På vintern kan man fortfarande se inskriptionerna över ingångarna.

Griechisch  Το χειμώνα μπορεί κανείς να δει ακόμα τις επιγραφές πάνω από τις εισόδους.

Englisch  In winter, one can still see the inscriptions above the entrances.

Italienisch  In inverno, si possono ancora vedere le iscrizioni sopra gli ingressi.

Spanisch  En invierno, aún se pueden ver las inscripciones sobre las entradas.

Tschechisch  V zimě lze ještě vidět nápisy nad vchody.

Baskisch  Neguan, oraindik ere ikusi daitezke sarreraren gaineko idazkiak.

Arabisch  في الشتاء يمكن للمرء أن يرى الكتابات فوق المداخل.

Japanisch  冬には、入口の上にある文字をまだ見ることができます。

Persisch  در زمستان، هنوز می‌توان نوشتارها را بالای ورودی‌ها دید.

Polnisch  Zimą można jeszcze zobaczyć napisy nad wejściami.

Rumänisch  Iarna, încă se pot vedea inscripțiile deasupra intrărilor.

Dänisch  Om vinteren kan man stadig se inskriptionerne over indgangene.

Hebräisch  בחורף עדיין אפשר לראות את הכתובות מעל הכניסות.

Türkisch  Kışın, girişlerin üzerindeki yazıları hala görebilirsiniz.

Niederländisch  In de winter kan men nog steeds de opschriften boven de ingangen zien.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 192194



Kommentare


Anmelden