Im Traum und in der Trance ist alles möglich.
Bestimmung Satz „Im Traum und in der Trance ist alles möglich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Im Traum und in der Trance ist alles möglich.“
Im Traum und in der Trance ist alles möglich.
I drømmen og i transe er alt mulig.
Во сне и в трансе возможно всё.
Unessa ja transsissa kaikki on mahdollista.
У сне і ў трансе ўсё магчыма.
No sonho e na transe tudo é possível.
В съня и в транс всичко е възможно.
U snu i u transu je sve moguće.
Dans le rêve et dans la transe, tout est possible.
Álmomban és transzban minden lehetséges.
U snu i u transu je sve moguće.
У сні та в трансі все можливе.
V sne a v tranze je všetko možné.
V sanjah in v transu je vse mogoče.
خواب اور ٹرانس میں سب کچھ ممکن ہے۔
En el somni i en la trànsit tot és possible.
Во сонот и во трансот сè е можно.
U snu i u transu je sve moguće.
I drömmen och i transen är allt möjligt.
Στο όνειρο και στην έκσταση, όλα είναι δυνατά.
In dreams and in trance, everything is possible.
Nel sogno e nella trance tutto è possibile.
En el sueño y en la trance, todo es posible.
בחלום ובטרנס הכל אפשרי.
Ve snu a v transu je vše možné.
Ametsetan eta trancean dena posible da.
في الحلم وفي النشوة كل شيء ممكن.
夢の中とトランスの中では、すべてが可能です。
در خواب و در حالت ترنس، همه چیز ممکن است.
W śnie i w transie wszystko jest możliwe.
În vis și în transă, totul este posibil.
I drømmen og i transe er alt muligt.
Rüyada ve trans halinde her şey mümkündür.
In de droom en in de trance is alles mogelijk.