Im Sommer ist am Badesee immer viel los.
Bestimmung Satz „Im Sommer ist am Badesee immer viel los.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Im Sommer ist am Badesee immer viel los.“
Im Sommer ist am Badesee immer viel los.
Om sommeren er det alltid mye liv ved badevannet.
Летом у купального озера всегда много людей.
Kesällä uimajärvellä on aina vilkasta.
Улетам каля купальнага возера заўсёды шмат людзей.
No verão, há sempre muita movimentação no lago de banho.
През лятото винаги е много оживено на плажното езеро.
Ljeti je uvijek puno ljudi na jezeru za kupanje.
En été, il y a toujours beaucoup d'animation au lac de baignade.
Nyáron mindig sok minden történik a fürdő tónál.
Ljeti je uvijek puno ljudi na kupalištu.
Влітку біля купального озера завжди багато людей.
V lete je pri kúpalisku vždy rušno.
Poleti je ob kopališču vedno živahno.
گرمیوں میں باتھ لیک پر ہمیشہ بہت کچھ ہوتا ہے۔
A l'estiu sempre hi ha molta activitat al llac de bany.
Во лето секогаш има многу луѓе на езерото за капење.
Ljeti je u kupalištu uvek živo.
På sommaren är det alltid mycket liv vid badsjön.
Το καλοκαίρι υπάρχει πάντα πολύς κόσμος στη λίμνη για κολύμπι.
In summer, there is always a lot going on at the swimming lake.
In estate c'è sempre molto movimento al lago balneabile.
En verano siempre hay mucha actividad en el lago de baño.
V létě je u koupacího jezera vždy hodně rušno.
Udan, beti dago asko jende igerilekuan.
في الصيف، يكون هناك دائمًا الكثير من النشاط في بحيرة السباحة.
夏には、いつも水泳湖で賑わっています。
در تابستان همیشه در دریاچه شنا شلوغ است.
Latem nad jeziorem kąpielowym zawsze jest dużo ludzi.
Vara, la lacul de înot este întotdeauna aglomerat.
Om sommeren er der altid meget liv ved bade søen.
בקיץ תמיד יש הרבה פעילות באגם השחייה.
Yazın yüzme gölünde her zaman çok şey oluyor.
In de zomer is er altijd veel te doen bij het zwemmeer.