Im Laufschritt kam uns ein Trupp mit Trägern, einem Guide und zwei Weißen entgegen.

Bestimmung Satz „Im Laufschritt kam uns ein Trupp mit Trägern, einem Guide und zwei Weißen entgegen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im Laufschritt kam uns ein Trupp mit Trägern, einem Guide und zwei Weißen entgegen.

Deutsch  Im Laufschritt kam uns ein Trupp mit Trägern, einem Guide und zwei Weißen entgegen.

Norwegisch  I løpet av løpet kom en gruppe med bærere, en guide og to hvite imot oss.

Russisch  На бегу к нам навстречу шла группа с носильщиками, гидом и двумя белыми.

Finnisch  Juoksuvauhdissa meille tuli joukko kantajia, opas ja kaksi valkoista.

Belorussisch  На бегу да нас насуступіла група з нясцамі, гідам і двума белымі.

Portugiesisch  Correndo, um grupo com carregadores, um guia e dois brancos veio em nossa direção.

Bulgarisch  В бягане ни срещна група с носачи, гид и двама бели.

Kroatisch  U trku nam je naišla grupa s nositeljima, vodičem i dvojicom bijelaca.

Französisch  En courant, un groupe avec des porteurs, un guide et deux blancs est venu vers nous.

Ungarisch  Futás közben egy csoport jött velünk szemben hordárokkal, egy idegenvezetővel és két fehérrel.

Bosnisch  U trku nam je naišla grupa s nositeljima, vodičem i dvojicom bijelaca.

Ukrainisch  На бігу до нас наблизилася група з носіями, гідом і двома білими.

Slowakisch  V behu sa k nám priblížila skupina s nosičmi, sprievodcom a dvoma bielymi.

Slowenisch  Med tekom se nam je približala skupina z nosilci, vodnikom in dvema belima.

Urdu  دوڑتے ہوئے ہمارے سامنے ایک گروہ آیا جس میں اٹھانے والے، ایک رہنما اور دو سفید لوگ تھے۔

Katalanisch  Corrent, un grup amb portadors, un guia i dos blancs va venir cap a nosaltres.

Mazedonisch  Во трчање, до нас дојде група со носачи, водич и два бели.

Serbisch  U trku nam je naišla grupa sa nositeljima, vodičem i dvojicom belaca.

Schwedisch  I löpande steg kom en grupp med bärande, en guide och två vita emot oss.

Griechisch  Στο τρέξιμο, μας πλησίασε μια ομάδα με μεταφορείς, έναν οδηγό και δύο λευκούς.

Englisch  At a running pace, a group with porters, a guide, and two whites came towards us.

Italienisch  A passo di corsa, ci è venuto incontro un gruppo con portatori, una guida e due bianchi.

Spanisch  A paso de carrera, un grupo con porteadores, un guía y dos blancos se acercó a nosotros.

Tschechisch  V běhu se k nám přiblížila skupina s nosiči, průvodcem a dvěma bílými.

Baskisch  Korrika etorri zitzaigun talde bat, eramaleak, gidari bat eta bi zuri.

Arabisch  بخطوة جري، جاء إلينا مجموعة مع حمالين، ومرشد، واثنين من البيض.

Japanisch  走りながら、運搬者、ガイド、そして二人の白人を伴ったグループが私たちに向かってきました。

Persisch  در حال دویدن، گروهی با باربران، یک راهنما و دو سفیدپوست به سمت ما آمدند.

Polnisch  W biegu napotkała nas grupa z nosicielami, przewodnikiem i dwoma białymi.

Rumänisch  În alergare, un grup cu purtători, un ghid și doi albi s-au îndreptat spre noi.

Dänisch  I løb kom en gruppe med bærere, en guide og to hvide imod os.

Hebräisch  במהלך ריצה, קבוצה עם נושאים, מדריך ושניים לבנים פנתה אלינו.

Türkisch  Koşarken, bize doğru bir grup taşıyıcı, bir rehber ve iki beyaz geldi.

Niederländisch  In een looptempo kwam er een groep met dragers, een gids en twee blanken op ons af.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 811352



Kommentare


Anmelden