Im Fernlicht sah man zwei Rehe am Straßenrand stehen.
Bestimmung Satz „Im Fernlicht sah man zwei Rehe am Straßenrand stehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Im Fernlicht sah man zwei Rehe am Straßenrand stehen.“
Im Fernlicht sah man zwei Rehe am Straßenrand stehen.
I fjernlys så man to rådyr stå ved veien.
В дальнем свете можно было увидеть двух оленей, стоящих на обочине дороги.
Kaukovalossa nähtiin kaksi peuraa tien reunalla seisomassa.
У дальнім святле можна было ўбачыць двух аленяў, якія стаялі на краі дарогі.
Com os faróis altos, viam-se dois veados parados na beira da estrada.
В далечината се виждаха два елена, стоящи на пътя.
U dugim svjetlima vidjela su se dva jelena kako stoje na rubu ceste.
Dans les feux de route, on voyait deux cerfs debout au bord de la route.
A távolsági fényben két szarvast lehetett látni az út szélén.
U dugim svjetlima vidjela su se dva jelena kako stoje na rubu ceste.
У дальньому світлі можна було побачити двох оленів, які стояли на узбіччі дороги.
V diaľkových svetlách bolo vidieť dvoch jeleňov stáť na okraji cesty.
V dolgih lučeh so bili vidni dva jelena, ki sta stala ob cesti.
ہائی بیمے میں سڑک کے کنارے دو ہرن کھڑے نظر آئے۔
Amb les llums llargues es veien dos cérvols aturats al costat de la carretera.
Во далечинските светла се гледаа два елена како стојат на крајот на патот.
U dugim svetlima su se videla dva jelena kako stoje na ivici puta.
I helljuset såg man två rådjur stå vid vägkanten.
Στα φώτα μεγάλης σκάλας, μπορούσες να δεις δύο ελάφια να στέκονται στην άκρη του δρόμου.
In the high beam, two deer could be seen standing at the roadside.
Nei fari abbaglianti si vedevano due cervi in piedi sul ciglio della strada.
En las luces largas se podían ver dos ciervos de pie al borde de la carretera.
Ve dálkových světlech bylo vidět dva jelence stát na okraji silnice.
Argi handietan bi orein ikusi ziren errepidearen ertzean.
في الأضواء العالية، كان يمكن رؤية غزالين واقفين على جانب الطريق.
ハイビームでは、道路の脇に立っている2頭の鹿が見えました。
در نور بالا، دو گوزن را در کنار جاده ایستاده میدیدید.
W długich światłach widać było dwa jelenie stojące przy krawędzi drogi.
În farurile de întâlnire, se puteau vedea doi cerbi stând pe marginea drumului.
I fjernlyset kunne man se to rådyr stå ved vejkanten.
באור גבוה, ניתן היה לראות שני איילים עומדים בשולי הדרך.
Uzun farlarda, yol kenarında duran iki geyik görülebiliyordu.
In het grootlicht zag je twee herten aan de rand van de weg staan.