Im Dorf gibt es fünf Rinder.
Bestimmung Satz „Im Dorf gibt es fünf Rinder.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Im Dorf gibt es fünf Rinder.“
Im Dorf gibt es fünf Rinder.
V vasi je pet goved.
בכפר יש חמישה בקר.
В селото има пет говеда.
U selu ima pet goveda.
Nel villaggio ci sono cinque bovini.
У селі є п’ять корів.
I landsbyen er der fem kvæg.
У вёсцы ёсць пяць буйвалаў.
Kylässä on viisi nautaa.
En el pueblo hay cinco ganado.
Во селото има пет говеда.
Herrian bost abelgorrik daude.
Köyde beş inek var.
U selu ima pet goveda.
U selu ima pet goveda.
În sat sunt cinci vite.
I landsbyen er det fem storfe.
W wiosce jest pięć bydła.
Na aldeia há cinco gado.
Dans le village, il y a cinq bovins.
في القرية يوجد خمسة أبقار.
В деревне есть пять коров.
گاؤں میں پانچ مویشی ہیں۔
村には牛が五頭います。
در روستا پنج گاو وجود دارد.
V dedine je päť dobytka.
In the village, there are five cattle.
I byn finns det fem nötkreatur.
Vesnici jsou pět skotu.
Στο χωριό υπάρχουν πέντε βοοειδή.
Al poble hi ha cinc bestiar.
In het dorp zijn er vijf runderen.
A faluban öt szarvasmarha van.