Im Berg schlummern die Ressourcen.
Bestimmung Satz „Im Berg schlummern die Ressourcen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Im Berg schlummern die Ressourcen.“
Im Berg schlummern die Ressourcen.
I fjellet hviler ressursene.
В горе дремлют ресурсы.
Vuorella lepää resurssit.
У гары спяць рэсурсы.
Nos montes dormem os recursos.
В планината спят ресурсите.
U planini spavaju resursi.
Dans la montagne, les ressources sommeillent.
A hegyben szunnyadnak az erőforrások.
U planini spavaju resursi.
У горі сплять ресурси.
V hore driemu zdroje.
V gori spijo viri.
پہاڑ میں وسائل سو رہے ہیں۔
A la muntanya dormen els recursos.
Во планината спијат ресурсите.
U planini spavaju resursi.
I berget sover resurserna.
Στο βουνό κοιμούνται οι πόροι.
In the mountain, the resources slumber.
Nella montagna, le risorse sonnecchiano.
En la montaña, los recursos duermen.
V hoře spí zdroje.
Mendian lohiak lo egiten du.
في الجبل تنام الموارد.
山の中で資源が眠っています。
در کوه منابع خوابیدهاند.
W górach drzemią zasoby.
În munte, resursele dorm.
I bjergene sover ressourcerne.
בהר ישנים המשאבים.
Dağda kaynaklar uyuyor.
In de berg sluimeren de hulpbronnen.