Ihm kommt der Verdienst zu, den Roman auf die Leinwand gebracht zu haben.

Bestimmung Satz „Ihm kommt der Verdienst zu, den Roman auf die Leinwand gebracht zu haben.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ihm kommt der Verdienst zu, den Roman auf die Leinwand gebracht zu haben.

Deutsch  Ihm kommt der Verdienst zu, den Roman auf die Leinwand gebracht zu haben.

Norwegisch  Han fortjener æren for å ha brakt romanen til lerretet.

Russisch  Ему принадлежит заслуга за то, что он адаптировал роман для экрана.

Finnisch  Hänelle kuuluu kunnia romaanin tuomisesta valkokankaalle.

Belorussisch  Яму належыць заслуга за тое, што ён перанясоўваў раман на экран.

Portugiesisch  Ele merece o crédito por ter levado o romance para a tela.

Bulgarisch  Той заслужава признание за това, че е адаптирал романа за екрана.

Kroatisch  Njegovo je zasluga što je roman prenio na platno.

Französisch  Il mérite le mérite d'avoir adapté le roman à l'écran.

Ungarisch  Neki jár a dicséret, hogy a regényt vászonra vitte.

Bosnisch  Njemu pripada zasluga što je roman prenio na platno.

Ukrainisch  Йому належить заслуга за те, що він адаптував роман для екрана.

Slowakisch  Jemu patrí zásluha za to, že preniesol román na plátno.

Slowenisch  Njegova zasluga je, da je roman prenesel na platno.

Urdu  اس کا حق ہے کہ اس نے ناول کو اسکرین پر لانے کا کام کیا۔

Katalanisch  Li correspon el mèrit d'haver portat la novel·la a la pantalla.

Mazedonisch  Нему му припаѓа заслугата што го донел романот на платно.

Serbisch  Njemu pripada zasluga što je roman prenio na platno.

Schwedisch  Han förtjänar erkännandet för att ha fört romanen till duken.

Griechisch  Ανήκει σε αυτόν η αναγνώριση ότι έφερε το μυθιστόρημα στην οθόνη.

Englisch  He deserves the credit for bringing the novel to the screen.

Italienisch  A lui spetta il merito di aver portato il romanzo sullo schermo.

Spanisch  Él merece el mérito de haber llevado la novela a la pantalla.

Tschechisch  Náleží mu zásluha za to, že přivedl román na plátno.

Baskisch  Berak berak meritu du eleberriari ekarrita izana.

Arabisch  يستحق الفضل في تحويل الرواية إلى الشاشة.

Japanisch  彼は小説をスクリーンに持ってきた功績がある。

Persisch  او شایسته اعتبار است که رمان را به پرده سینما آورده است.

Polnisch  Należy mu się zasługa za przeniesienie powieści na ekran.

Rumänisch  El merită creditul pentru că a adus romanul pe ecran.

Dänisch  Han fortjener æren for at have bragt romanen til lærredet.

Hebräisch  הוא ראוי להכרה על כך שהביא את הרומן למסך.

Türkisch  Romanı ekrana taşıdığı için ona bu başarı ait.

Niederländisch  Hij verdient de eer voor het naar het scherm brengen van de roman.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 33307



Kommentare


Anmelden