Ich ziehe es vor, das Dessert etwas später zu essen.
Bestimmung Satz „Ich ziehe es vor, das Dessert etwas später zu essen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
es das Dessert zu essen
Übersetzungen Satz „Ich ziehe es vor, das Dessert etwas später zu essen.“
Ich ziehe es vor, das Dessert etwas später zu essen.
Jeg foretrekker å spise desserten litt senere.
Я предпочитаю поесть десерт немного позже.
Pidän parempana syödä jälkiruoka hieman myöhemmin.
Я аддаю перавагу есці дэсерт крыху пазней.
Eu prefiro comer a sobremesa um pouco mais tarde.
Предпочитам да ям десерта малко по-късно.
Radije bih pojeo desert malo kasnije.
Je préfère manger le dessert un peu plus tard.
Jobban szeretem, ha a desszertet kicsit később eszem.
Više volim da pojedem desert malo kasnije.
Я віддаю перевагу з'їсти десерт трохи пізніше.
Uprednostňujem jesť dezert o niečo neskôr.
Raje jem sladico nekoliko kasneje.
میں ترجیح دیتا ہوں کہ میٹھا تھوڑی دیر بعد کھاؤں۔
Prefereixo menjar el postre una mica més tard.
Предпочитам да го јадам десертот малку подоцна.
Više volim da pojedem desert malo kasnije.
Jag föredrar att äta desserten lite senare.
Προτιμώ να φάω το επιδόρπιο λίγο αργότερα.
I prefer to eat the dessert a little later.
Preferisco mangiare il dessert un po' più tardi.
Prefiero comer el postre un poco más tarde.
אני מעדיף לאכול את הקינוח קצת מאוחר יותר.
Dávám přednost tomu, jíst dezert o něco později.
Postre bat beranduago jatea nahiago dut.
أفضل أن أتناول الحلوى في وقت لاحق.
デザートを少し遅れて食べる方が好きです。
من ترجیح میدهم دسر را کمی دیرتر بخورم.
Wolę zjeść deser trochę później.
Prefer să mănânc desertul puțin mai târziu.
Jeg foretrækker at spise desserten lidt senere.
Tatlıyı biraz daha sonra yemeyi tercih ediyorum.
Ik geef er de voorkeur aan om het dessert iets later te eten.