Ich ziehe Marmelade vor.
Bestimmung Satz „Ich ziehe Marmelade vor.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich ziehe Marmelade vor.“
Ich ziehe Marmelade vor.
I prefer jam.
Я предпочитаю джем.
Io preferisco la marmellata.
Inkább lekvárosat.
Ik heb liever confituur.
Jeg foretrekker syltetøy.
Я предпочитаю варенье.
Pidän hillosta enemmän.
Я аддаю перавагу варэнню.
Eu prefiro geleia.
Предпочитам мармалад.
Više volim marmeladu.
Je préfère la confiture.
A lekvárt részesítem előnyben.
Više volim džem.
Я віддаю перевагу варенню.
Uprednostňujem džem.
Raje imam marmelado.
میں مربہ کو ترجیح دیتا ہوں۔
Prefereixo la melmelada.
Предпочитам мармалад.
Više volim džem.
Jag föredrar sylt.
Προτιμώ τη μαρμελάδα.
Preferisco la marmellata.
Prefiero mermelada.
אני מעדיף ריבה.
Dávám přednost marmeládě.
Marmelada nahiago dut.
أفضل المربى.
私はジャムを好みます。
من مربا را ترجیح میدهم.
Wolę dżem.
Prefer gem marmeladă.
Jeg foretrækker marmelade.
Reçeli tercih ediyorum.
Ik geef de voorkeur aan jam.