Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ.

Bestimmung Satz „Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich wusste nicht, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, worauf ich mich da einließ.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ.

Deutsch  Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ.

Slowenisch  Nisem vedel, v kaj se spuščam.

Hebräisch  לא ידעתי במה אני מתערב.

Bulgarisch  Не знаех на какво се навивам.

Serbisch  Nisam znao u šta se upuštam.

Italienisch  Non sapevo in cosa mi stavo cacciando.

Ukrainisch  Я не знав, у що я вплутуюсь.

Dänisch  Jeg vidste ikke, hvad jeg gik ind til.

Belorussisch  Я не ведаў, у што я ўвязваўся.

Finnisch  En tiennyt, mihin olin ryhtymässä.

Spanisch  No sabía en qué me estaba metiendo.

Mazedonisch  Не знаев во што се впуштам.

Baskisch  Ez nekien zerretan sartzen nintzen.

Türkisch  Neye girdiğimi bilmiyordum.

Bosnisch  Nisam znao u šta se upuštam.

Kroatisch  Nisam znao u što se upuštam.

Rumänisch  Nu știam în ce mă implic.

Norwegisch  Jeg visste ikke hva jeg gikk inn i.

Polnisch  Nie wiedziałem, w co się pakuję.

Portugiesisch  Eu não sabia no que estava me metendo.

Französisch  Je ne savais pas dans quoi je m'engageais.

Arabisch  لم أكن أعلم فيما كنت أشارك.

Russisch  Я не знал, во что я ввязываюсь.

Urdu  مجھے نہیں معلوم تھا کہ میں کس چیز میں شامل ہو رہا ہوں۔

Japanisch  私は自分が何に巻き込まれているのかわからなかった。

Persisch  من نمی‌دانستم در چه چیزی درگیر می‌شوم.

Slowakisch  Nevedel som, do čoho sa púšťam.

Englisch  I didn't know what I was getting into.

Schwedisch  Jag visste inte vad jag gav mig in på.

Tschechisch  Nevěděl jsem, do čeho se pouštím.

Griechisch  Δεν ήξερα σε τι μπλέκομαι.

Katalanisch  No sabia en què m'estava ficant.

Niederländisch  Ik wist niet waar ik aan begon.

Ungarisch  Nem tudtam, mibe keveredem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8206897



Kommentare


Anmelden