Ich wurde in meinem Heimatland diskriminiert.
Bestimmung Satz „Ich wurde in meinem Heimatland diskriminiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich wurde in meinem Heimatland diskriminiert.“
Ich wurde in meinem Heimatland diskriminiert.
I was discriminated against in my home country.
Diszkrimináltak a hazámban.
Jeg ble diskriminert i mitt hjemland.
Я подвергся дискриминации в своей родной стране.
Minua syrjittiin kotimaassani.
Я быў дыскрымінаваны ў сваёй радзіме.
Fui discriminado no meu país de origem.
Бях дискриминиран в родината си.
Bio sam diskriminiran u svojoj domovini.
J'ai été discriminé dans mon pays d'origine.
Bio sam diskriminisan u svojoj domovini.
Я зазнав дискримінації у своїй рідній країні.
Bol som diskriminovaný vo svojej domovine.
Bil sem diskriminiran v svoji domovini.
مجھے اپنے وطن میں امتیاز کا سامنا کرنا پڑا۔
Vaig ser discriminat al meu país d'origen.
Бев дискриминиран во мојата татковина.
Bio sam diskriminisan u svojoj domovini.
Jag blev diskriminerad i mitt hemland.
Δυσμενώς αντιμετωπίστηκα στη χώρα καταγωγής μου.
Sono stato discriminato nel mio paese d'origine.
Fui discriminado en mi país de origen.
Byl jsem diskriminován ve své vlasti.
Nire jaioterrian diskriminatu ninduten.
تعرضت للتمييز في بلدي الأصلي.
私は母国で差別されました。
در کشور خودم مورد تبعیض قرار گرفتم.
Zostałem zdyskwalifikowany w moim kraju ojczystym.
Am fost discriminat în țara mea de origine.
Jeg blev diskrimineret i mit hjemland.
נודע לי אפליה בארץ מולדתי.
Kendi ülkemde ayrımcılığa uğradım.
Ik werd gediscrimineerd in mijn thuisland.