Ich wollte Tom nur einen Schrecken einjagen.
Bestimmung Satz „Ich wollte Tom nur einen Schrecken einjagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Dativobjekt
Indirektes Objekt
· Dativ
Frage:
Wem?
Tom
Übersetzungen Satz „Ich wollte Tom nur einen Schrecken einjagen.“
Ich wollte Tom nur einen Schrecken einjagen.
I only meant to scare Tom.
Jeg ville bare skremme Tom.
Я просто хотел напугать Тома.
Halusin vain pelotella Tomia.
Я толькі хацеў напужаць Тома.
Eu só queria assustar o Tom.
Исках само да уплаша Том.
Samo sam htio uplašiti Toma.
Je voulais juste faire peur à Tom.
Csak meg akartam ijeszteni Tomot.
Samo sam htio uplašiti Toma.
Я просто хотів налякати Тома.
Chcel som len vystrašiť Toma.
Hotel sem samo prestrašiti Toma.
میں صرف ٹام کو ڈرانا چاہتا تھا۔
Només volia espantar en Tom.
Само сакав да го исплашам Том.
Samo sam hteo da uplašim Toma.
Jag ville bara skrämma Tom.
Ήθελα απλώς να τρομάξω τον Τομ.
Volevo solo spaventare Tom.
Solo quería asustar a Tom.
Chtěl jsem jen vystrašit Toma.
Tom baino beldurtu nahi nuen.
كنت أريد فقط أن أخيف توم.
私はただトムを驚かせたかった。
من فقط میخواستم تام را بترسانم.
Chciałem tylko przestraszyć Toma.
Voiam doar să-l sperii pe Tom.
Jeg ville bare skræmme Tom.
רק רציתי להפחיד את טום.
Sadece Tom'u korkutmak istedim.
Ik wilde Tom alleen maar bang maken.