Ich winde mich wie eine Schlange.
Bestimmung Satz „Ich winde mich wie eine Schlange.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich winde mich wie eine Schlange.“
Ich winde mich wie eine Schlange.
I am wriggling like a snake.
Jeg vrir meg som en slange.
Я извиваюсь, как змея.
Kiharran itseni kuin käärme.
Я звіваюсь, як змяя.
Eu me contorço como uma cobra.
Извивам се като змия.
Uvijam se kao zmija.
Je me tords comme un serpent.
Úgy tekergek, mint egy kígyó.
Uvijam se kao zmija.
Я звиваюся, як змія.
Krútim sa ako had.
Vijem se kot kača.
میں ایک سانپ کی طرح مڑتا ہوں۔
Em retorço com una serp.
Се виткам како змија.
Uvijam se kao zmija.
Jag vrider mig som en orm.
Στρίβω σαν φίδι.
Mi contorco come un serpente.
Me retuerzo como una serpiente.
Kroutím se jako had.
Bihurritzen naiz suge baten moduan.
ألتف مثل ثعبان.
私は蛇のようにうねります。
من مانند یک مار میپیچم.
Wkręcam się jak wąż.
Mă răsucesc ca un șarpe.
Jeg vrider mig som en slange.
אני מתפתל כמו נחש.
Yılan gibi kıvrılıyorum.
Ik kronkel als een slang.