Ich will nicht, dass du hierbleibst.

Bestimmung Satz „Ich will nicht, dass du hierbleibst.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich will nicht, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass du hierbleibst.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Ich will nicht, dass du hierbleibst.

Deutsch  Ich will nicht, dass du hierbleibst.

Ungarisch  Nem akarom, hogy itt maradj.

Norwegisch  Jeg vil ikke at du blir her.

Russisch  Я не хочу, чтобы ты оставался здесь.

Finnisch  En halua, että jäät tänne.

Belorussisch  Я не хачу, каб ты заставаўся тут.

Portugiesisch  Eu não quero que você fique aqui.

Bulgarisch  Не искам да оставаш тук.

Kroatisch  Ne želim da ostaneš ovdje.

Französisch  Je ne veux pas que tu restes ici.

Bosnisch  Ne želim da ostaneš ovdje.

Ukrainisch  Я не хочу, щоб ти залишався тут.

Slowakisch  Nechcem, aby si tu zostal.

Slowenisch  Ne želim, da ostaneš tukaj.

Urdu  میں نہیں چاہتا کہ تم یہاں رہو۔

Katalanisch  No vull que et quedis aquí.

Mazedonisch  Не сакам да останеш тука.

Serbisch  Ne želim da ostaneš ovde.

Schwedisch  Jag vill inte att du stannar här.

Griechisch  Δεν θέλω να μείνεις εδώ.

Englisch  I don't want you to stay here.

Italienisch  Non voglio che tu rimanga qui.

Spanisch  No quiero que te quedes aquí.

Tschechisch  Nechci, abys tu zůstal.

Baskisch  Ez nahi dut hemen gelditzea.

Arabisch  لا أريدك أن تبقى هنا.

Japanisch  私はあなたがここに留まってほしくありません。

Persisch  نمی‌خواهم که تو اینجا بمانی.

Polnisch  Nie chcę, żebyś tu zostawał.

Rumänisch  Nu vreau să rămâi aici.

Dänisch  Jeg vil ikke have, at du bliver her.

Hebräisch  אני לא רוצה שתישאר כאן.

Türkisch  Burada kalmanı istemiyorum.

Niederländisch  Ik wil niet dat je hier blijft.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10670697



Kommentare


Anmelden