Ich will dich freien.
Bestimmung Satz „Ich will dich freien.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich will dich freien.“
Ich will dich freien.
أُريد أن أتزوجكِ.
Jeg vil fri til deg.
Я хочу сделать тебе предложение.
Haluan kosia sinua.
Я хачу зрабіць табе прапанову.
Eu quero te pedir em casamento.
Искам да те поискам.
Želim te zaprositi.
Je veux te demander en mariage.
Meg akarom kérni a kezed.
Želim te zaprositi.
Я хочу зробити тобі пропозицію.
Chcem ťa požiadať o ruku.
Želim te zaprositi.
میں تم سے شادی کی درخواست کرنا چاہتا ہوں۔
Vull demanar-te en matrimoni.
Сакам да те запросам.
Želim da te zaprosim.
Jag vill fria till dig.
Θέλω να σου κάνω πρόταση γάμου.
I want to propose to you.
Voglio chiederti di sposarmi.
Quiero pedirte que te cases conmigo.
Chci se tě zeptat na ruku.
Zurekin ezkondu nahi dut.
君にプロポーズしたい。
میخواهم از تو خواستگاری کنم.
Chcę cię oświadczyć.
Vreau să te cer de soție.
Jeg vil fri til dig.
אני רוצה לבקש ממך להתחתן.
Sana evlenme teklif etmek istiyorum.
Ik wil je ten huwelijk vragen.