Ich werde in deiner Erinnerung gilben und verblassen, bis ich eines Tages ganz verschwunden bin.

Bestimmung Satz „Ich werde in deiner Erinnerung gilben und verblassen, bis ich eines Tages ganz verschwunden bin.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus Hauptsätzen die mit einem Nebensatz in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2, bis NS2.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich werde in deiner Erinnerung gilben und HS2, bis NS2.1.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS2.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und verblassen, bis NS2.1.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS2.1: HS1 und HS2, bis ich eines Tages ganz verschwunden bin.

NS2.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2.1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

NS2.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich werde in deiner Erinnerung gilben und verblassen, bis ich eines Tages ganz verschwunden bin.

Deutsch  Ich werde in deiner Erinnerung gilben und verblassen, bis ich eines Tages ganz verschwunden bin.

Norwegisch  Jeg vil bli gullfarget og blekne i minnet ditt, til jeg en dag er helt borte.

Russisch  Я буду золотым и исчезну в твоей памяти, пока однажды не исчезну полностью.

Finnisch  Tulen muistissasi kullankeltaiseksi ja haalistun, kunnes eräänä päivänä olen täysin kadonnut.

Belorussisch  Я стану залатым і знікну ў тваёй памяці, пакуль аднойчы не знікну цалкам.

Portugiesisch  Eu vou ficar dourado e desvanecer na sua memória, até que um dia eu esteja completamente desaparecido.

Bulgarisch  Ще стана златист и ще избледня в спомените ти, докато един ден не изчезна напълно.

Kroatisch  Postat ću zlatan i izblijediti u tvojem sjećanju, sve dok jednog dana potpuno ne nestanem.

Französisch  Je vais devenir doré et m'effacer dans ta mémoire, jusqu'à ce qu'un jour je sois complètement disparu.

Ungarisch  Aranyszínűvé válok és elhalványulok az emlékedben, amíg egy nap teljesen eltűnök.

Bosnisch  Postat ću zlatan i izblijediti u tvojoj memoriji, sve dok jednog dana potpuno ne nestanem.

Ukrainisch  Я стану золотим і зникну у твоїй пам'яті, поки одного дня не зникну зовсім.

Slowakisch  Stanem sa zlatým a vyblednem v tvojej pamäti, kým jedného dňa úplne nezmiznem.

Slowenisch  Postala bom zlata in izginila v tvojem spominu, dokler ne bom nekega dne popolnoma izginila.

Urdu  میں تمہاری یاد میں سنہری ہو جاؤں گا اور مدھم پڑ جاؤں گا، یہاں تک کہ ایک دن میں مکمل طور پر غائب ہو جاؤں گا۔

Katalanisch  Em convertiré en daurat i em desvaniré en el teu record, fins que un dia estigui completament desaparegut.

Mazedonisch  Ќе станам златен и ќе избледам во твојата меморија, додека еден ден целосно не исчезнам.

Serbisch  Postaću zlatan i izbledeću u tvojoj memoriji, dok jednog dana potpuno ne nestanem.

Schwedisch  Jag kommer att bli gyllene och blekna i ditt minne, tills jag en dag är helt borta.

Griechisch  Θα γίνω χρυσός και θα ξεθωριάσω στη μνήμη σου, μέχρι να εξαφανιστώ τελείως μια μέρα.

Englisch  I will turn golden and fade in your memory until one day I am completely gone.

Italienisch  Diventerò dorato e svanirò nella tua memoria, fino a quando un giorno non sarò completamente scomparso.

Spanisch  Me volveré dorado y me desvaneceré en tu memoria, hasta que un día esté completamente desaparecido.

Tschechisch  Stanu se zlatým a vyblednu v tvé paměti, až jednoho dne úplně zmizím.

Baskisch  Urre bilakatuko naiz eta zure oroimenean desagertuko naiz, egun batean guztiz desagertu arte.

Arabisch  سأصبح ذهبيًا وأتلاشى في ذاكرتك حتى يأتي يوم أختفي فيه تمامًا.

Japanisch  私はあなたの記憶の中で金色になり、消えていきます。いつか完全に消えてしまうまで。

Persisch  من در یاد تو طلایی می‌شوم و محو می‌شوم تا روزی کاملاً ناپدید شوم.

Polnisch  Złocony i zniknę w twojej pamięci, aż pewnego dnia całkowicie zniknę.

Rumänisch  Voi deveni auriu și voi dispărea din amintirea ta, până când într-o zi voi dispărea complet.

Dänisch  Jeg vil blive gylden og falme i din hukommelse, indtil jeg en dag er helt væk.

Hebräisch  אני אהפוך לזהב ואטשטש בזיכרונך, עד שיום אחד אהיה לגמרי נעלם.

Türkisch  Anıların içinde altınlaşacağım ve solup gideceğim, ta ki bir gün tamamen kaybolana kadar.

Niederländisch  Ik zal goudkleurig worden en vervagen in jouw herinnering, totdat ik op een dag helemaal verdwenen ben.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1153520



Kommentare


Anmelden