Ich werde euch schon heimleuchten.
Bestimmung Satz „Ich werde euch schon heimleuchten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Übersetzungen Satz „Ich werde euch schon heimleuchten.“
Ich werde euch schon heimleuchten.
I'll light your way home for you.
Jeg skal lyse dere hjem.
Я вас уже проведу домой.
Aion valaista teidät kotiin.
Я вас ужо правяду дахаты.
Eu já vou iluminar o caminho para vocês.
Ще ви осветя пътя към дома.
Već ću vas osvijetliti na putu kući.
Je vais déjà vous éclairer chez vous.
Már hazavezetlek titeket.
Već ću vas osvijetliti na putu kući.
Я вже проведу вас додому.
Už vás osvetlím na ceste domov.
Že vas bom osvetlil na poti domov.
میں تمہیں گھر کی طرف روشنی دوں گا.
Ja us il·luminaré el camí cap a casa.
Веќе ќе ве осветлам на патот кон дома.
Већ ћу вас осветлити на путу кући.
Jag ska redan lysa er hem.
Θα σας φωτίσω ήδη στο δρόμο για το σπίτι.
Vi illuminerò già verso casa.
Ya les iluminaré el camino a casa.
Už vás osvětlím na cestě domů.
Jada etxera argiztatu egingo zaituztet.
سأضيء لكم الطريق إلى المنزل.
私はもうあなたたちを家に導きます。
من شما را به خانه روشن میکنم.
Już oświetlę wam drogę do domu.
Voi lumina deja drumul spre casă.
Jeg vil allerede lyse jer hjem.
אני כבר אאיר לכם את הדרך הביתה.
Sizi eve ışık tutacağım.
Ik zal jullie al naar huis verlichten.