Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen.
Bestimmung Satz „Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen.“
Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen.
I really appreciate your cooperation.
Jeg setter virkelig pris på deres samarbeid.
Я действительно ценю ваше сотрудничество.
Arvostan todella yhteistyötänne.
Я сапраўды цаню вашу супрацоўніцтва.
Eu realmente aprecio a sua cooperação.
Наистина ценя вашето сътрудничество.
Stvarno cijenim vašu suradnju.
J'apprécie vraiment votre coopération.
Valóban értékelem az együttműködését.
Zaista cijenim vašu saradnju.
Я справді ціную вашу співпрацю.
Naozaj si vážim vašu spoluprácu.
Resnično cenim vaše sodelovanje.
میں واقعی آپ کے تعاون کی قدر کرتا ہوں۔
Realment aprecio la vostra cooperació.
Навистина го ценам вашето соработка.
Zaista cenim vašu saradnju.
Jag uppskattar verkligen ert samarbete.
Πραγματικά εκτιμώ τη συνεργασία σας.
Apprezzo davvero la vostra cooperazione.
Realmente aprecio su cooperación.
Opravdu si vážím vaší spolupráce.
Benetan eskertzen dut zuen lankidetza.
أنا حقًا أقدر تعاونك.
私はあなたの協力を本当に感謝しています。
من واقعاً از همکاری شما قدردانی میکنم.
Naprawdę doceniam twoją współpracę.
Apreciez cu adevărat cooperarea dumneavoastră.
Jeg værdsætter virkelig dit samarbejde.
אני באמת מעריך את שיתוף הפעולה שלך.
Gerçekten işbirliğinizi takdir ediyorum.
Ik waardeer uw samenwerking echt.