Ich warte darauf, dass er mir das Wechselgeld herausgibt.
Bestimmung Satz „Ich warte darauf, dass er mir das Wechselgeld herausgibt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich warte darauf, dass NS.
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
darauf
Nebensatz NS: HS, dass er mir das Wechselgeld herausgibt.
Übersetzungen Satz „Ich warte darauf, dass er mir das Wechselgeld herausgibt.“
Ich warte darauf, dass er mir das Wechselgeld herausgibt.
I'm waiting for him to give me my change.
J'attends qu'il me rende la monnaie.
Jeg venter på at han gir meg vekselpengene.
Я жду, когда он отдаст мне сдачу.
Odotan, että hän antaa minulle vaihtorahaa.
Я чакаю, калі ён аддасць мне здачу.
Estou esperando que ele me devolva o troco.
Чакам той да ми върне рестото.
Čekam da mi vrati kusur.
Arra várok, hogy visszaadja nekem a visszajárót.
Čekam da mi vrati kusur.
Я чекаю, коли він мені поверне решту.
Čakám, že mi vráti drobné.
Čakam, da mi vrne drobiž.
میں اس کا انتظار کر رہا ہوں کہ وہ مجھے چھوٹے پیسے دے.
Estic esperant que em doni el canvi.
Чекам да ми го врати кусурот.
Čekam da mi vrati kusur.
Jag väntar på att han ska ge mig växeln.
Περιμένω να μου δώσει τα ρέστα.
Aspetto che mi dia il resto.
Estoy esperando a que me devuelva el cambio.
Čekám, až mi vrátí drobné.
Itxaroten ari naiz berak diru txikiarekin.
أنتظر منه أن يعيد لي الباقي.
彼が私にお釣りを渡すのを待っています。
منتظر هستم که او پول خرد را به من بدهد.
Czekam, aż odda mi resztę.
Aștept să-mi dea restul.
Jeg venter på, at han giver mig vekselpengene.
אני מחכה שהוא יחזיר לי את העודף.
Onun bana bozuk parayı vermesini bekliyorum.
Ik wacht tot hij me het wisselgeld teruggeeft.