Ich war vor lauter Gefühlsregung unfähig zu sprechen.

Bestimmung Satz „Ich war vor lauter Gefühlsregung unfähig zu sprechen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich war vor lauter Gefühlsregung unfähig zu sprechen.

Deutsch  Ich war vor lauter Gefühlsregung unfähig zu sprechen.

Englisch  I was speechless with emotion.

Norwegisch  Jeg var ute av stand til å snakke på grunn av sterke følelser.

Russisch  Я был не в состоянии говорить из-за сильных эмоций.

Finnisch  Olin kykenemätön puhumaan voimakkaiden tunteiden vuoksi.

Belorussisch  Я быў не ў стане гаварыць з-за моцных эмоцый.

Portugiesisch  Eu estava incapaz de falar devido a fortes emoções.

Bulgarisch  Бях неспособен да говоря заради силни емоции.

Kroatisch  Bio sam nesposoban govoriti zbog jakih emocija.

Französisch  J'étais incapable de parler à cause de fortes émotions.

Ungarisch  Nem tudtam beszélni a heves érzelmek miatt.

Bosnisch  Bio sam nesposoban da govorim zbog jakih emocija.

Ukrainisch  Я був не в змозі говорити через сильні емоції.

Slowakisch  Bol som neschopný hovoriť kvôli silným emóciám.

Slowenisch  Bil sem nesposoben govoriti zaradi močnih čustev.

Urdu  میں شدید جذبات کی وجہ سے بولنے کے قابل نہیں تھا.

Katalanisch  Estava incapacitat per parlar a causa de fortes emocions.

Mazedonisch  Бев неспособен да зборувам поради силни емоции.

Serbisch  Bio sam nesposoban da govorim zbog jakih emocija.

Schwedisch  Jag var oförmögen att tala på grund av starka känslor.

Griechisch  Ήμουν ανίκανος να μιλήσω λόγω έντονων συναισθημάτων.

Italienisch  Ero incapace di parlare a causa di forti emozioni.

Spanisch  Estaba incapaz de hablar debido a fuertes emociones.

Tschechisch  Byl jsem neschopen mluvit kvůli silným emocím.

Baskisch  Hitz egiteko gai ez nintzen sentimendu indartsuen ondorioz.

Arabisch  كنت غير قادر على التحدث بسبب المشاعر القوية.

Japanisch  私は強い感情のために話すことができませんでした。

Persisch  من به دلیل احساسات شدید قادر به صحبت کردن نبودم.

Polnisch  Byłem niezdolny do mówienia z powodu silnych emocji.

Rumänisch  Am fost incapabil să vorbesc din cauza emoțiilor puternice.

Dänisch  Jeg var ude af stand til at tale på grund af stærke følelser.

Hebräisch  לא יכולתי לדבר בגלל רגשות חזקים.

Türkisch  Güçlü duygular nedeniyle konuşamazdım.

Niederländisch  Ik was niet in staat om te spreken vanwege sterke emoties.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2301566



Kommentare


Anmelden