Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.

Bestimmung Satz „Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.

Deutsch  Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.

Englisch  I would prefer an honorable death.

Spanisch  Preferiría una muerte honorable.

Japanisch  むしろ名誉ある死を選びたい。

Norwegisch  Jeg ville foretrekke en ærefull død.

Russisch  Я бы предпочел почетную смерть.

Finnisch  Preferoisin kunniallista kuolemaa.

Belorussisch  Я б аддаў перавагу ганаровай смерці.

Portugiesisch  Eu preferiria uma morte honrosa.

Bulgarisch  Бих предпочел почетна смърт.

Kroatisch  Preferirao bih časnu smrt.

Französisch  Je préférerais une mort honorable.

Ungarisch  Egy tisztes halált részesítenék előnyben.

Bosnisch  Preferirao bih časnu smrt.

Ukrainisch  Я б віддав перевагу почесній смерті.

Slowakisch  Preferoval by som čestnú smrť.

Slowenisch  Raje bi imel častno smrt.

Urdu  میں ایک باعزت موت کو ترجیح دوں گا.

Katalanisch  Preferiria una mort honorable.

Mazedonisch  Ќе претпочитам почест смрт.

Serbisch  Preferirao bih časnu smrt.

Schwedisch  Jag skulle föredra en hedervärd död.

Griechisch  Θα προτιμούσα έναν έντιμο θάνατο.

Italienisch  Preferirei una morte onorevole.

Tschechisch  Preferoval bych čestnou smrt.

Baskisch  Heriotza ohoretsua nahiago nuke.

Arabisch  أفضل موتًا شريفًا.

Persisch  من مرگ با افتخار را ترجیح می‌دهم.

Polnisch  Wolałbym honorową śmierć.

Rumänisch  Aș prefera o moarte onorabilă.

Dänisch  Jeg ville foretrække en ærefuld død.

Hebräisch  הייתי מעדיף מוות מכובד.

Türkisch  Şerefli bir ölümü tercih ederim.

Niederländisch  Ik zou een eervolle dood verkiezen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 603979



Kommentare


Anmelden