Ich verstehe nur Bahnhof.

Bestimmung Satz „Ich verstehe nur Bahnhof.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich verstehe nur Bahnhof.

Deutsch  Ich verstehe nur Bahnhof.

Englisch  I don't get it.

Russisch  Это для меня китайская грамота.

Französisch  C'est du chinois.

Türkisch  Konuya Fransız kaldım.

Portugiesisch  Não estou entendendo patavina.

Italienisch  Questo per me è arabo.

Polnisch  To dla mnie chińszczyzna

Niederländisch  Ik begrijp er niks van.

Dänisch  Jeg forstår ikke hvad du siger.

Finnisch  En ymmärrä sitä ollenkaan.

Hebräisch  אין לי מושג.

Norwegisch  Jeg forstår bare togstasjonen.

Russisch  Я ничего не понимаю.

Finnisch  En ymmärrä mitään.

Belorussisch  Я толькі разумею вакзал.

Portugiesisch  Eu só entendo estação de trem.

Bulgarisch  Не разбирам нищо.

Kroatisch  Ne razumijem ništa.

Französisch  Je ne comprends que la gare.

Ungarisch  Csak a pályaudvart értem.

Bosnisch  Ne razumijem ništa.

Ukrainisch  Я нічого не розумію.

Slowakisch  Nerozumiem ničomu.

Slowenisch  Nič ne razumem.

Urdu  میں صرف اسٹیشن سمجھتا ہوں۔

Katalanisch  Només entenc estació.

Mazedonisch  Не разбирам ништо.

Serbisch  Ne razumem ništa.

Schwedisch  Jag förstår bara tågstation.

Griechisch  Δεν καταλαβαίνω τίποτα.

Englisch  I only understand train station.

Italienisch  Non capisco nulla.

Spanisch  No entiendo nada.

Hebräisch  אני רק מבין תחנה.

Tschechisch  Nerozumím vůbec ničemu.

Baskisch  Ez dut ezer ulertzen.

Arabisch  لا أفهم شيئًا.

Japanisch  私は駅のことしか理解できません。

Persisch  من فقط ایستگاه را می‌فهمم.

Polnisch  Nie rozumiem nic.

Rumänisch  Nu înțeleg nimic.

Dänisch  Jeg forstår kun station.

Türkisch  Ben sadece garı anlıyorum.

Niederländisch  Ik begrijp er niets van.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 426704



Kommentare


Anmelden