Ich verneige mich vor ihr mit Hochachtung.
Bestimmung Satz „Ich verneige mich vor ihr mit Hochachtung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich verneige mich vor ihr mit Hochachtung.“
Ich verneige mich vor ihr mit Hochachtung.
Я склоняюсь с глубоким уважением перед ней.
Jeg bøyer meg for henne med respekt.
Я преклоняюсь перед ней с уважением.
Kumarran hänelle kunnioituksella.
Я схіляюся перад ёй з павагай.
Eu me inclino diante dela com respeito.
Скланям се пред нея с уважение.
Klanjam se pred njom s poštovanjem.
Je m'incline devant elle avec respect.
Tisztelettel hajolok meg előtte.
Klanjam se njoj s poštovanjem.
Я схиляюся перед нею з повагою.
Skláňam sa pred ňou s úctou.
Poklonim se ji z velikim spoštovanjem.
میں اس کے سامنے عزت کے ساتھ جھک جاتا ہوں۔
Em inclino davant d'ella amb respecte.
Јас се наведнувам пред неа со почит.
Klanjam se pred njom s poštovanjem.
Jag böjer mig för henne med stor respekt.
Της υποκλίνομαι με σεβασμό.
I bow to her with respect.
Mi inchino davanti a lei con rispetto.
Me inclino ante ella con respeto.
אני משתחווה לה בכבוד.
Skláním se před ní s úctou.
Nire errespetua adierazten diot.
أحنو لها باحترام.
私は彼女に敬意を表して頭を下げます。
من با احترام در برابر او تعظیم میکنم.
Z pokorą się przed nią kłaniam.
Mă înclin în fața ei cu respect.
Jeg bøjer mig for hende med respekt.
Ona saygıyla eğiliyorum.
Ik buig voor haar met respect.