Ich tausche meine Würde nicht gegen meine Freiheit.
Bestimmung Satz „Ich tausche meine Würde nicht gegen meine Freiheit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Ich tausche meine Würde nicht gegen meine Freiheit.“
Ich tausche meine Würde nicht gegen meine Freiheit.
Ne zamenjam svoje dostojanstvo za svojo svobodo.
אני לא מחליף את הכבוד שלי בחירות שלי.
Не разменям достойнството си за свободата си.
Ne menjam svoju dostojanstvo za svoju slobodu.
Non scambio la mia dignità con la mia libertà.
Я не обмінюю свою гідність на свою свободу.
Jeg bytter ikke min værdighed for min frihed.
Я не абменьваю сваю годнасць на сваю свабоду.
En vaihda arvojani vapauteeni.
No intercambio mi dignidad por mi libertad.
No cambio mi dignidad por mi libertad.
Не ја разменувам мојата достојство за мојата слобода.
Ez dut nire duintasunari nire askatasuna trukatzen.
Onurumu özgürlüğümle değiştirmem.
Neću zamijeniti svoju dostojanstvo za svoju slobodu.
Ne mijenjam svoju dostojanstvo za svoju slobodu.
Nu îmi schimb demnitatea pentru libertatea mea.
Jeg bytter ikke min verdighet mot min frihet.
Nie zamienię swojej godności na wolność.
Eu não troco minha dignidade pela minha liberdade.
Je n'échange pas ma dignité contre ma liberté.
لا أبادل كرامتي بحريتي.
Я не обменяю свою достоинство на свою свободу.
میں اپنی عزت کو اپنی آزادی کے بدلے نہیں بدلتا۔
私は自由のために自分の尊厳を交換しません。
من شرافت خود را در ازای آزادیام عوض نمیکنم.
Nevymením svoju dôstojnosť za svoju slobodu.
I do not exchange my dignity for my freedom.
Jag byter inte min värdighet mot min frihet.
Nehraji svou důstojnost za svou svobodu.
Δεν ανταλλάσσω την αξιοπρέπειά μου με την ελευθερία μου.
No intercanvio la meva dignitat per la meva llibertat.
Ik ruil mijn waardigheid niet voor mijn vrijheid.
Nem cserélem el a méltóságomat a szabadságomra.