Ich taufe mit Wasser.

Bestimmung Satz „Ich taufe mit Wasser.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich taufe mit Wasser.

Deutsch  Ich taufe mit Wasser.

Slowenisch  Krstim z vodo.

Hebräisch  אני מטביל במים.

Bulgarisch  Аз кръщавам с вода.

Serbisch  Krstim vodom.

Italienisch  Io battezzo con acqua.

Ukrainisch  Я хрещу водою.

Dänisch  Jeg døber med vand.

Belorussisch  Я хрышчу вадой.

Finnisch  Minä kastan vedellä.

Spanisch  Yo bautizo con agua.

Mazedonisch  Јас крстам со вода.

Baskisch  Urekin bataiatu egiten dut.

Türkisch  Ben su ile vaftiz ediyorum.

Bosnisch  Krstim vodom.

Kroatisch  Krstim vodom.

Rumänisch  Eu botez cu apă.

Norwegisch  Jeg døper med vann.

Polnisch  Chrzczę wodą.

Portugiesisch  Eu batizo com água.

Französisch  Je baptise avec de l'eau.

Arabisch  أعمد بالماء.

Russisch  Крещу водою.

Russisch  Я крещу водой.

Urdu  میں پانی سے بپتسمہ دیتا ہوں۔

Japanisch  私は水で洗礼を授けます。

Persisch  من با آب تعمید می‌دهم.

Slowakisch  Krstím vodou.

Englisch  I baptize with water.

Schwedisch  Jag döper med vatten.

Tschechisch  Křtím vodou.

Griechisch  Βαπτίζω με νερό.

Katalanisch  Jo batejo amb aigua.

Ungarisch  Vízben keresztellek.

Niederländisch  Ik doop met water.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 365539



Kommentare


Anmelden