Ich spreche dich los von deinen Sünden.
Bestimmung Satz „Ich spreche dich los von deinen Sünden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich spreche dich los von deinen Sünden.“
Ich spreche dich los von deinen Sünden.
I absolve you from your sins.
Jeg løser deg fra dine synder.
Я освобождаю тебя от твоих грехов.
Puhdistan sinut synneistäsi.
Я вызвал цябе ад тваіх грахоў.
Eu te liberto dos teus pecados.
Аз те освобождавам от твоите грехове.
Oslobađam te od tvojih grijeha.
Je te libère de tes péchés.
Felszabadítalak a bűneidtől.
Oslobađam te od tvojih grijeha.
Я звільняю тебе від твоїх гріхів.
Oslobodzujem ťa od tvojich hriechov.
Osvobajam te od tvojih grehov.
میں تمہیں تمہارے گناہوں سے آزاد کرتا ہوں۔
Et deslliuro dels teus pecats.
Те ослободувам од твоите гревови.
Oslobađam te od tvojih grehova.
Jag befriar dig från dina synder.
Σε απελευθερώνω από τις αμαρτίες σου.
Ti libero dai tuoi peccati.
Te libero de tus pecados.
Osvobozuji tě od tvých hříchů.
Zure bekatuetatik askatzen zaitut.
أطلق سراحك من خطاياك.
私はあなたをあなたの罪から解放します。
من تو را از گناهانت آزاد میکنم.
Uwalniam cię od twoich grzechów.
Te eliberez de păcatele tale.
Jeg frigiver dig fra dine synder.
אני משחרר אותך מחטאיך.
Seni günahlarından kurtarıyorum.
Ik bevrijd je van je zonden.