Ich spiele in einer Band.

Bestimmung Satz „Ich spiele in einer Band.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich spiele in einer Band.

Deutsch  Ich spiele in einer Band.

Slowenisch  Igram v bendu.

Hebräisch  אני מנגן בלהקה.

Bulgarisch  Играя в банда.

Serbisch  Sviram u bendu.

Italienisch  Suono in una band.

Ukrainisch  Я граю в гурті.

Dänisch  Jeg spiller i et band.

Belorussisch  Я граю ў гурце.

Finnisch  Soitan bändissä.

Spanisch  Yo toco en una banda.

Mazedonisch  Свирам во бенд.

Baskisch  Bandan jotzen dut.

Türkisch  Bir grupta çalıyorum.

Bosnisch  Sviram u bendu.

Kroatisch  Sviram u bendu.

Rumänisch  Cânt într-o trupă.

Norwegisch  Jeg spiller i et band.

Polnisch  Gram w zespole.

Portugiesisch  Eu toco em uma banda.

Arabisch  أعزف في فرقة.

Französisch  Je joue dans un groupe.

Russisch  Я играю в группе.

Urdu  میں ایک بینڈ میں کھیلتا ہوں۔

Japanisch  俺はバンドで演奏してるんだ。

Persisch  من در یک گروه موسیقی می‌زنم.

Slowakisch  Hrávam v kapele.

Englisch  I play in a band.

Schwedisch  Jag spelar i ett band.

Tschechisch  Hraji v kapele.

Griechisch  Παίζω σε ένα συγκρότημα.

Katalanisch  Joc en una banda.

Niederländisch  Ik speel in een band.

Ungarisch  Egy zenekarban játszom.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 397831



Kommentare


Anmelden