Ich sehe es sogar im Gegenteil als bewusste Abgrenzung von der Gesamtgesellschaft.

Bestimmung Satz „Ich sehe es sogar im Gegenteil als bewusste Abgrenzung von der Gesamtgesellschaft.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich sehe es sogar im Gegenteil als bewusste Abgrenzung von der Gesamtgesellschaft.

Deutsch  Ich sehe es sogar im Gegenteil als bewusste Abgrenzung von der Gesamtgesellschaft.

Norwegisch  Jeg ser det til og med som en bevisst avgrensning fra samfunnet som helhet.

Russisch  Я вижу это даже как сознательное отделение от общества в целом.

Finnisch  Näen sen jopa tietoisena erotteluna koko yhteiskunnasta.

Belorussisch  Я бачу гэта нават як свядомае аддзяленне ад грамадства ў цэлым.

Portugiesisch  Eu vejo isso até como uma delimitação consciente da sociedade como um todo.

Bulgarisch  Виждам го дори като съзнателно разграничаване от цялото общество.

Kroatisch  Vidim to čak kao svjesno odvajanje od cjelokupnog društva.

Französisch  Je le vois même comme une délimitation consciente de la société dans son ensemble.

Ungarisch  Azt még tudatos határvonalnak is látom a társadalom egészétől.

Bosnisch  Vidim to čak kao svjesno odvajanje od cjelokupnog društva.

Ukrainisch  Я бачу це навіть як свідоме відокремлення від суспільства в цілому.

Slowakisch  Vidím to dokonca ako vedomé oddelenie od celej spoločnosti.

Slowenisch  Vidim to celo kot zavestno ločitev od celotne družbe.

Urdu  میں اسے یہاں تک کہ مجموعی معاشرے سے شعوری علیحدگی کے طور پر دیکھتا ہوں۔

Katalanisch  Ho veig fins i tot com una delimitació conscient de la societat en general.

Mazedonisch  Го гледам дури и како свесно одвојување од целото општество.

Serbisch  Vidim to čak i kao svesno odvajanje od celokupnog društva.

Schwedisch  Jag ser det till och med som en medveten avgränsning från samhället som helhet.

Griechisch  Το βλέπω ακόμη και ως συνειδητό διαχωρισμό από την κοινωνία στο σύνολό της.

Englisch  I even see it as a conscious distinction from society as a whole.

Italienisch  Lo vedo addirittura come una distinzione consapevole dalla società nel suo insieme.

Spanisch  Incluso lo veo como una delimitación consciente de la sociedad en su conjunto.

Tschechisch  Vidím to dokonce jako vědomé oddělení od celé společnosti.

Baskisch  Hori ikusten dut, baita gizarte osoaren aurka, bereizketa kontziente gisa.

Arabisch  أراه حتى كتمييز واعٍ عن المجتمع ككل.

Japanisch  私はそれを全体社会からの意識的な区別としてさえ見ています。

Persisch  من حتی آن را به عنوان یک تمایز آگاهانه از جامعه به طور کلی می‌بینم.

Polnisch  Widzę to nawet jako świadome odgraniczenie od całego społeczeństwa.

Rumänisch  Chiar îl văd ca pe o delimitare conștientă de societatea în ansamblu.

Dänisch  Jeg ser det endda som en bevidst afgrænsning fra samfundet som helhed.

Hebräisch  אני רואה את זה אפילו כהפרדה מודעת מהחברה כולה.

Türkisch  Bunu, hatta toplumdan bilinçli bir ayrım olarak görüyorum.

Niederländisch  Ik zie het zelfs als een bewuste afbakening van de samenleving als geheel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 115556



Kommentare


Anmelden