Ich sagte nichts, was ihn wütender machte.

Bestimmung Satz „Ich sagte nichts, was ihn wütender machte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich sagte nichts, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, was ihn wütender machte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich sagte nichts, was ihn wütender machte.

Deutsch  Ich sagte nichts, was ihn wütender machte.

Russisch  Я ничего не сказал, и это его ещё больше разозлило.

Norwegisch  Jeg sa ingenting som gjorde ham mer sint.

Finnisch  En sanonut mitään, mikä teki hänet vihaisemmaksi.

Belorussisch  Я нічога не сказаў, што зрабіла яго больш злаваным.

Portugiesisch  Eu não disse nada que o deixasse mais irritado.

Bulgarisch  Не казах нищо, което да го накара да се ядоса повече.

Kroatisch  Nisam rekao ništa što bi ga više naljutilo.

Französisch  Je n'ai rien dit qui l'ait rendu plus en colère.

Ungarisch  Nem mondtam semmit, ami még dühösebbé tette őt.

Bosnisch  Nisam rekao ništa što bi ga učinilo još ljutijim.

Ukrainisch  Я нічого не сказав, що зробило б його більш сердитим.

Slowakisch  Nepovedal som nič, čo by ho rozčúlilo viac.

Slowenisch  Nisem rekel nič, kar bi ga bolj razjezilo.

Urdu  میں نے کچھ نہیں کہا جو اسے زیادہ غصے میں لاتا۔

Katalanisch  No vaig dir res que el fes més enutjat.

Mazedonisch  Не реков ништо што ќе го направи поразлутен.

Serbisch  Nisam rekao ništa što bi ga učinilo još ljutijim.

Schwedisch  Jag sa ingenting som gjorde honom mer arg.

Griechisch  Δεν είπα τίποτα που να τον έκανε πιο θυμωμένο.

Englisch  I said nothing that made him angrier.

Italienisch  Non ho detto nulla che lo rendesse più arrabbiato.

Spanisch  No dije nada que lo hiciera más enojado.

Tschechisch  Nehovořil jsem nic, co by ho rozhněvalo víc.

Baskisch  Ez nuen ezer esan, beraz gehiago haserretu zedin.

Arabisch  لم أقل شيئًا جعله أكثر غضبًا.

Japanisch  私は彼をもっと怒らせるようなことは何も言いませんでした。

Persisch  من هیچ چیزی نگفتم که او را عصبانی‌تر کند.

Polnisch  Nie powiedziałem nic, co by go bardziej zdenerwowało.

Rumänisch  Nu am spus nimic care să-l facă mai supărat.

Dänisch  Jeg sagde ikke noget, der gjorde ham mere vred.

Hebräisch  לא אמרתי שום דבר שעשה אותו יותר כועס.

Türkisch  Onu daha da öfkelendiren hiçbir şey söylemedim.

Niederländisch  Ik zei niets dat hem bozer maakte.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2208141



Kommentare


Anmelden