Ich rationiere die Arbeitsplätze.
Bestimmung Satz „Ich rationiere die Arbeitsplätze.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich rationiere die Arbeitsplätze.“
Ich rationiere die Arbeitsplätze.
Jeg rasjonerer arbeidsplasser.
Я рационирую рабочие места.
Rationoin työpaikkoja.
Я рацыяную працоўныя месцы.
Estou racionando os locais de trabalho.
Рционирам работните места.
Racioniram sam radna mjesta.
Je rationne les postes de travail.
Racionálom a munkahelyeket.
Racioniram radna mjesta.
Я раціоную робочі місця.
Racionujem pracovné miesta.
Racioniram delovna mesta.
میں کام کی جگہوں کو مختص کر رہا ہوں۔
Raciono els llocs de treball.
Јас рационирам работни места.
Racioniram radna mesta.
Jag rationerar arbetsplatser.
Ρυθμίζω τις θέσεις εργασίας.
I ration the workplaces.
Razionano i posti di lavoro.
Raciono los puestos de trabajo.
Racionuji pracovní místa.
Lanpostuak rationatzen ditut.
أقوم بتوزيع أماكن العمل.
私は職場を配分しています。
من مشاغل را تخصیص میدهم.
Racjonuję miejsca pracy.
Rationez locurile de muncă.
Jeg rationerer arbejdspladser.
אני מקצה את מקומות העבודה.
İş yerlerini rasyonel hale getiriyorum.
Ik rationeer de werkplekken.