Ich nannte Einzelheiten.
Bestimmung Satz „Ich nannte Einzelheiten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich nannte Einzelheiten.“
Ich nannte Einzelheiten.
Omenil sem podrobnosti.
ציינתי פרטים.
Споменах подробности.
Pomenuli smo detalje.
Sono entrata nei dettagli.
Я згадав деталі.
Jeg nævnte detaljer.
Я назваў дэталі.
Mainitsin yksityiskohtia.
Mencioné detalles.
Спомнав детали.
Xehetasunak aipatu nituen.
Ayrıntılardan bahsettim.
Spomenuo sam detalje.
Spomenuo sam pojedinosti.
Am menționat detalii.
Jeg nevnte detaljer.
Wspomniałem o szczegółach.
Eu mencionei detalhes.
ذكرت التفاصيل.
J'entrais dans les détails.
Я упомянул детали.
میں نے تفصیلات کا ذکر کیا.
私は詳細を述べました。
من جزئیات را ذکر کردم.
Spomenul som podrobnosti.
I went into details.
Jag nämnde detaljer.
Zmínil jsem podrobnosti.
Αναφέρθηκα σε λεπτομέρειες.
Vaig mencionar detalls.
Részleteket említettem.
Ik gaf details.