Ich musste mein Geheimnis wahren.
Bestimmung Satz „Ich musste mein Geheimnis wahren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich musste mein Geheimnis wahren.“
Ich musste mein Geheimnis wahren.
I had to keep my secret.
Il fallait que je garde mon secret.
Jeg måtte bevare hemmeligheten min.
Я должен был сохранить свою тайну.
Minun piti pitää salaisuuteni.
Я павінен быў захаваць сваю таямніцу.
Eu tive que manter meu segredo.
Трябваше да запазя тайната си.
Morao sam sačuvati svoju tajnu.
Meg kellett őriznem a titkomat.
Morao sam sačuvati svoju tajnu.
Я мусив зберегти свою таємницю.
Musel som si uchovať svoje tajomstvo.
Moral sem ohraniti svojo skrivnost.
مجھے اپنا راز رکھنا تھا۔
Havia de mantenir el meu secret.
Мораше да ја задржам мојата тајна.
Morao sam da sačuvam svoju tajnu.
Jag var tvungen att bevara min hemlighet.
Έπρεπε να διατηρήσω το μυστικό μου.
Ho dovuto mantenere il mio segreto.
Tuve que mantener mi secreto.
Musel jsem si uchovat své tajemství.
Nire sekretua zaindu behar nuen.
كان علي أن أحافظ على سري.
私は自分の秘密を守らなければなりませんでした。
من باید راز خود را حفظ میکردم.
Musiałem zachować swoją tajemnicę.
A trebuit să-mi păstrez secretul.
Jeg måtte bevare min hemmelighed.
נאלצתי לשמור על הסוד שלי.
Sırrımı korumak zorundaydım.
Ik moest mijn geheim bewaren.