Ich muss schleunigst in den Schatten, sonst kriege ich einen Sonnenstich.
Bestimmung Satz „Ich muss schleunigst in den Schatten, sonst kriege ich einen Sonnenstich.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich muss schleunigst in den Schatten, HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schleunigst
Hauptsatz HS2: HS1, sonst kriege ich einen Sonnenstich.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
sonst
Übersetzungen Satz „Ich muss schleunigst in den Schatten, sonst kriege ich einen Sonnenstich.“
Ich muss schleunigst in den Schatten, sonst kriege ich einen Sonnenstich.
Jeg må raskt komme meg i skyggen, ellers får jeg solstikk.
Мне срочно нужно в тень, иначе я получу солнечный удар.
Minun on kiireesti päästävä varjoon, muuten saan auringonpistoksen.
Мне тэрмінова трэба ў цені, інакш я атрымаю сонечны ўдар.
Eu preciso urgentemente ir para a sombra, senão vou ter uma insolação.
Трябва спешно да отида на сянка, иначе ще получа слънчев удар.
Moram hitno u sjenu, inače ću dobiti sunčanicu.
Je dois rapidement aller à l'ombre, sinon je vais avoir un coup de soleil.
Sürgősen árnyékba kell mennem, különben napégést kapok.
Moram hitno u sjenu, inače ću dobiti sunčanicu.
Мені терміново потрібно в тінь, інакше я отримаю сонячний удар.
Musím rýchlo ísť do tieňa, inak dostanem úpal.
Moram hitro v senco, sicer bom dobil sončni udar.
مجھے فوری طور پر سایے میں جانا ہے، ورنہ مجھے دھوپ کا اثر ہوگا.
He de córrer a l'ombra, si no, tindré una insolació.
Морам итно да одам во сенка, инаку ќе добијам сончев удар.
Moram hitno u senku, inače ću dobiti sunčanicu.
Jag måste snabbt gå in i skuggan, annars får jag solsting.
Πρέπει να πάω γρήγορα στη σκιά, αλλιώς θα πάθω ηλίαση.
I need to quickly get into the shade, otherwise I'll get sunstroke.
Devo andare in fretta all'ombra, altrimenti prenderò un colpo di sole.
Necesito ir urgentemente a la sombra, de lo contrario tendré un golpe de calor.
Musím rychle do stínu, jinak dostanu úpal.
Laster itzuli behar dut itzalera, bestela eguzki kolpea jasoko dut.
يجب أن أذهب بسرعة إلى الظل، وإلا سأصاب بضربة شمس.
私は急いで日陰に行かなければなりません、さもなければ日射病になります。
من باید به سرعت به سایه بروم، وگرنه دچار آفتابزدگی میشوم.
Muszę szybko iść w cień, inaczej dostanę udaru słonecznego.
Trebuie să mă duc urgent la umbră, altfel voi face o insolație.
Jeg skal hurtigt i skyggen, ellers får jeg solstik.
אני חייב מהר ללכת לצל, אחרת אני אקבל מכת שמש.
Hızla gölgeye gitmem lazım, yoksa güneş çarpması geçireceğim.
Ik moet snel in de schaduw, anders krijg ik een zonnesteek.