Ich muss nachher noch in die Stadt.

Bestimmung Satz „Ich muss nachher noch in die Stadt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich muss nachher noch in die Stadt.

Deutsch  Ich muss nachher noch in die Stadt.

Slowenisch  Moral/a bom kasneje iti v mesto.

Hebräisch  אני צריך ללכת לעיר מאוחר יותר.

Bulgarisch  Трябва да отида в града по-късно.

Serbisch  Moram kasnije da idem u grad.

Italienisch  Devo andare in città più tardi.

Ukrainisch  Мені потрібно буде пізніше поїхати в місто.

Dänisch  Jeg skal senere ind til byen.

Belorussisch  Мне трэба будзе потым паехаць у горад.

Finnisch  Minun täytyy myöhemmin mennä kaupunkiin.

Spanisch  Tengo que ir a la ciudad más tarde.

Mazedonisch  Морам подоцна да одам во градот.

Baskisch  Gerora hirira joan behar dut.

Türkisch  Sonra şehre gitmem gerekiyor.

Bosnisch  Moram kasnije otići u grad.

Kroatisch  Moram kasnije ići u grad.

Rumänisch  Trebuie să merg în oraș mai târziu.

Norwegisch  Jeg må senere inn til byen.

Polnisch  Muszę później iść do miasta.

Portugiesisch  Eu preciso ir à cidade mais tarde.

Französisch  Je dois aller en ville plus tard.

Arabisch  يجب أن أذهب إلى المدينة لاحقًا.

Russisch  Мне нужно будет позже поехать в город.

Urdu  مجھے بعد میں شہر جانا ہے۔

Japanisch  後で街に行かなければなりません。

Persisch  باید بعداً به شهر بروم.

Slowakisch  Musím ísť neskôr do mesta.

Englisch  I have to go to the city later.

Schwedisch  Jag måste senare åka in till stan.

Tschechisch  Musím později jít do města.

Griechisch  Πρέπει αργότερα να πάω στην πόλη.

Katalanisch  He de marxar a la ciutat més tard.

Niederländisch  Ik moet later naar de stad.

Ungarisch  Később el kell mennem a városba.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 2048



Kommentare


Anmelden