Ich muss den Kopf freibekommen.
Bestimmung Satz „Ich muss den Kopf freibekommen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich muss den Kopf freibekommen.“
Ich muss den Kopf freibekommen.
I need to clear my head.
Jeg må få hodet klart.
Мне нужно очистить голову.
Minun täytyy saada pääni selväksi.
Мне трэба вызваліць галаву.
Eu preciso limpar a cabeça.
Трябва да си освободя ума.
Moram osloboditi glavu.
Je dois me vider la tête.
Meg kell szabadítanom a fejem.
Moram osloboditi glavu.
Мені потрібно очистити голову.
Musím si vyčistiť hlavu.
Moram si očistiti glavo.
مجھے اپنا دماغ صاف کرنا ہے.
He de buidar el cap.
Морам да го ослободам умот.
Moram da oslobodim glavu.
Jag måste få huvudet klart.
Πρέπει να καθαρίσω το μυαλό μου.
Devo liberare la mente.
Necesito despejar la mente.
Musím si vyčistit hlavu.
Burua askatu behar dut.
يجب أن أحرر ذهني.
頭をすっきりさせる必要があります。
باید ذهنم را آزاد کنم.
Muszę oczyścić umysł.
Trebuie să-mi eliberez mintea.
Jeg skal have renset hovedet.
אני צריך לפנות את הראש.
Kafamı boşaltmam gerekiyor.
Ik moet mijn hoofd leegmaken.