Ich mahle das Getreide.

Bestimmung Satz „Ich mahle das Getreide.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich mahle das Getreide.

Deutsch  Ich mahle das Getreide.

Slowenisch  Mletim žito.

Hebräisch  אני טוחן את הדגן.

Bulgarisch  Меля зърното.

Serbisch  Meljem žito.

Italienisch  Macino il grano.

Ukrainisch  Я мелю зерно.

Dänisch  Jeg maler kornet.

Belorussisch  Я млею зерне.

Finnisch  Maalan viljan.

Spanisch  Muelo el grano.

Mazedonisch  Мелам жито.

Baskisch  Ehotzen dut gari.

Türkisch  Tahılı öğütüyorum.

Bosnisch  Meljem žito.

Kroatisch  Meljem žito.

Rumänisch  Măcin grâul.

Norwegisch  Jeg maler kornet.

Polnisch  Mielę zboże.

Portugiesisch  Eu moer o grão.

Französisch  Je mouds le grain.

Arabisch  أطحن الحبوب.

Russisch  Я молю зерно.

Urdu  میں اناج پیس رہا ہوں۔

Japanisch  私は穀物を挽きます。

Persisch  من غلات را آسیاب می‌کنم.

Slowakisch  Meliem obilie.

Englisch  I grind the grain.

Schwedisch  Jag maler kornet.

Tschechisch  Melu obilí.

Griechisch  Αλέθω το σιτάρι.

Katalanisch  Molo el gra.

Niederländisch  Ik maal het graan.

Ungarisch  Őrölöm a gabonát.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6994279



Kommentare


Anmelden