Ich mag den mit dem weißen Gürtel.

Bestimmung Satz „Ich mag den mit dem weißen Gürtel.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich mag den mit dem weißen Gürtel.

Deutsch  Ich mag den mit dem weißen Gürtel.

Slowenisch  Všeč mi je tisti z belim pasom.

Hebräisch  אני אוהב את זה עם החגורה הלבנה.

Bulgarisch  Харесвам този с белия колан.

Serbisch  Sviđa mi se onaj s belim pojasom.

Italienisch  Mi piace quello con una cintura bianca.

Ukrainisch  Мені подобається той, у кого білий пояс.

Dänisch  Jeg kan lide ham med det hvide bælte.

Belorussisch  Мне падабаецца той, хто з белым поясам.

Finnisch  Pidän hänestä, jolla on valkoinen vyö.

Spanisch  Me gusta el que tiene el cinturón blanco.

Mazedonisch  Ми се допаѓа тој со бел појас.

Baskisch  Niri gustatzen zait zuri-beltzarekin.

Türkisch  Beyaz kemeri olanı seviyorum.

Bosnisch  Sviđa mi se onaj s bijelim pojasom.

Kroatisch  Sviđa mi se onaj s bijelim pojasom.

Rumänisch  Îmi place cel cu centura albă.

Norwegisch  Jeg liker han med det hvite beltet.

Polnisch  Podoba mi się ten z białym pasem.

Portugiesisch  Eu gosto daquele com o cinto branco.

Arabisch  أحب الذي لديه حزام أبيض.

Französisch  J'aime celui avec une ceinture blanche.

Russisch  Мне нравится тот, что с белым ремнём.

Urdu  مجھے وہ پسند ہے جس کے پاس سفید بیلٹ ہے۔

Japanisch  私は白いベルトを持っている人が好きです。

Persisch  من آن کسی را که کمربند سفیدی دارد دوست دارم.

Slowakisch  Páči sa mi ten s bielym opaskom.

Englisch  I like the one with a white belt.

Schwedisch  Jag gillar den med det vita bältet.

Tschechisch  Líbí se mi ten s bílým pásem.

Griechisch  Μου αρέσει αυτός με τη λευκή ζώνη.

Katalanisch  M'agrada aquell amb el cinturó blanc.

Ungarisch  Tetszik az, akinek fehér öve van.

Niederländisch  Ik vind die met de witte ceintuur leuk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2162374



Kommentare


Anmelden