Ich möchte noch einen Klecks Marmelade auf das Brötchen.
Bestimmung Satz „Ich möchte noch einen Klecks Marmelade auf das Brötchen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich möchte noch einen Klecks Marmelade auf das Brötchen.“
Ich möchte noch einen Klecks Marmelade auf das Brötchen.
Jeg vil ha en til klatt syltetøy på rundstykket.
Я хочу еще одну каплю варенья на булочку.
Haluan vielä yhden läikän hilloa sämpylän päälle.
Я хачу яшчэ адну кроплю варэння на булку.
Eu quero mais um pouco de geleia no pãozinho.
Искам още един капка сладко върху хлебчето.
Želim još jedan komadić marmelade na pecivu.
Je veux encore un peu de confiture sur le petit pain.
Szeretnék még egy kis lekvárt a zsemlére.
Želim još jedan komadić džema na pecivu.
Я хочу ще одну краплю варення на булочку.
Chcem ešte jednu kvapku džemu na rožok.
Želim še en košček marmelade na žemlji.
میں روٹی پر مزید ایک چمچ جیلی چاہتا ہوں۔
Vull una altra cullerada de melmelada al panet.
Сакам уште еден капка џем на ролката.
Želim još jedan komadić džema na pecivu.
Jag vill ha en till klick sylt på frullen.
Θέλω άλλη μια σταγόνα μαρμελάδα πάνω στο ψωμάκι.
I want another dollop of jam on the roll.
Voglio un altro po' di marmellata sul panino.
Quiero otra cucharada de mermelada en el panecillo.
Chci ještě jednu kapku marmelády na housku.
Nahi dut beste marmelada bat ogiaren gainean.
أريد المزيد من المربى على الرغيف.
ロールパンにもう一つジャムを乗せたいです。
من میخواهم یک قاشق مربا دیگر روی نان بگذارم.
Chcę jeszcze jedną łyżkę dżemu na bułkę.
Vreau încă o lingură de gem pe chiflă.
Jeg vil have en klat marmelade mere på bollen.
אני רוצה עוד כף ריבה על הלחמנייה.
Rulonun üzerine bir kaşık daha reçel istiyorum.
Ik wil nog een klodder jam op het broodje.