Ich möchte keinesfalls in einem Zwiespalt stecken.
Bestimmung Satz „Ich möchte keinesfalls in einem Zwiespalt stecken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
keinesfalls
Übersetzungen Satz „Ich möchte keinesfalls in einem Zwiespalt stecken.“
Ich möchte keinesfalls in einem Zwiespalt stecken.
İkilemde kalmayı hiç istemiyorum.
Jeg ønsker på ingen måte å være i en konflikt.
Я ни в коем случае не хочу оказаться в конфликте.
En halua missään tapauksessa olla ristiriidassa.
Я ні ў якім разе не хачу апынуцца ў канфлікце.
De forma alguma, quero estar em um conflito.
Никак не искам да бъда в конфликт.
Nipošto ne želim biti u sukobu.
Je ne veux en aucun cas être en conflit.
Semmiképpen sem szeretnék konfliktusban lenni.
Nipošto ne želim biti u sukobu.
Я ні в якому разі не хочу опинитися в конфлікті.
Nijako nechcem byť v konflikte.
Niti slučajno nočem biti v konfliktu.
میں کسی بھی صورت میں تنازع میں نہیں پڑنا چاہتا۔
No vull estar en cap conflicte.
Никако не сакам да бидам во конфликт.
Nipošto ne želim da budem u sukobu.
Jag vill på inga villkor vara i en konflikt.
Δεν θέλω σε καμία περίπτωση να βρίσκομαι σε σύγκρουση.
I do not want to be in a conflict in any way.
Non voglio in alcun modo trovarmi in un conflitto.
De ninguna manera quiero estar en un conflicto.
V žádném případě nechci být v konfliktu.
Ez dut inongo modutan gatazka batean egon nahi.
لا أريد بأي شكل من الأشكال أن أكون في صراع.
私は決して対立に巻き込まれたくありません。
من به هیچ وجه نمیخواهم در تضاد باشم.
W żadnym wypadku nie chcę być w konflikcie.
Nu vreau în niciun caz să fiu într-un conflict.
Jeg ønsker på ingen måde at være i en konflikt.
אני לא רוצה בשום אופן להיות במחלוקת.
Ik wil op geen enkele manier in een conflict zitten.