Ich möchte Sie keineswegs stören, sondern nur helfen.
Bestimmung Satz „Ich möchte Sie keineswegs stören, sondern nur helfen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, sondern HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich möchte Sie keineswegs stören, sondern HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
keineswegs
Hauptsatz HS2: HS1, sondern nur helfen.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur
Übersetzungen Satz „Ich möchte Sie keineswegs stören, sondern nur helfen.“
Ich möchte Sie keineswegs stören, sondern nur helfen.
Jeg ønsker på ingen måte å forstyrre deg, men bare hjelpe.
Я вовсе не хочу вас беспокоить, а только помочь.
En halua häiritä sinua, vaan vain auttaa.
Я ніякім чынам не хачу вас турбаваць, а толькі дапамагчы.
Não quero de forma alguma incomodá-lo, apenas ajudar.
Не искам по никакъв начин да ви притеснявам, а само да помогна.
Ne želim vas ni na koji način ometati, već samo pomoći.
Je ne veux en aucun cas vous déranger, mais juste aider.
Semmiképpen sem szeretnélek zavarni, csak segíteni.
Ne želim vas ni na koji način ometati, već samo pomoći.
Я зовсім не хочу вас турбувати, а лише допомогти.
Nehcem vás nijako rušiť, len pomôcť.
Ne želim vas nikakor motiti, temveč le pomagati.
میں آپ کو کسی بھی طرح سے پریشان نہیں کرنا چاہتا، بلکہ صرف مدد کرنا چاہتا ہوں۔
No vull molestar-vos de cap manera, sinó només ajudar.
Не сакам да ве вознемирам на никаков начин, туку само да помогнам.
Ne želim da vas na bilo koji način uznemiravam, već samo da pomognem.
Jag vill på inget sätt störa dig, utan bara hjälpa.
Δεν θέλω με κανέναν τρόπο να σας ενοχλήσω, αλλά μόνο να βοηθήσω.
I do not want to disturb you in any way, but only to help.
Non voglio disturbarti in alcun modo, ma solo aiutarti.
No quiero molestarte de ninguna manera, solo ayudar.
Nechci vás nijak rušit, jen pomoci.
Ez zaitut inongo modutan molestatu nahi, baizik eta lagundu.
لا أريد إزعاجك بأي شكل من الأشكال، بل أريد فقط مساعدتك.
私はあなたを決して邪魔したくありませんが、ただ助けたいだけです。
من هیچگونه نمیخواهم شما را مزاحم کنم، بلکه فقط میخواهم کمک کنم.
Nie chcę cię w żaden sposób niepokoić, a tylko pomóc.
Nu vreau să te deranjez în niciun fel, ci doar să ajut.
Jeg ønsker på ingen måde at forstyrre dig, men kun at hjælpe.
אני לא רוצה להפריע לך בשום אופן, אלא רק לעזור.
Sizi hiçbir şekilde rahatsız etmek istemiyorum, sadece yardım etmek istiyorum.
Ik wil je op geen enkele manier storen, maar alleen helpen.