Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

Bestimmung Satz „Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich lese lieber, NS dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, als dass ich fernsehe.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

Deutsch  Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

Slowenisch  Raje berem, kot da gledam televizijo.

Hebräisch  אני מעדיף לקרוא מאשר לראות טלוויזיה.

Bulgarisch  Предпочитам да чета, отколкото да гледам телевизия.

Serbisch  Radije čitam nego što gledam televiziju.

Italienisch  Preferisco leggere piuttosto che guardare la televisione.

Ukrainisch  Я надаю перевагу читанню, ніж перегляду телевізора.

Dänisch  Jeg foretrækker at læse frem for at se tv.

Belorussisch  Я аддаю перавагу чытаць, чым глядзець тэлевізар.

Finnisch  Luen mieluummin kuin katson televisiota.

Spanisch  Prefiero leer libros antes que mirar la televisión.

Mazedonisch  Повеќе сакам да читам отколку да гледам телевизија.

Baskisch  Irakurtzea nahiago dut telebista ikusi baino.

Türkisch  Televizyon izlemektense okumayı tercih ederim.

Bosnisch  Radije čitam nego gledam televiziju.

Kroatisch  Radije čitam nego gledam televiziju.

Rumänisch  Prefer să citesc decât să mă uit la televizor.

Norwegisch  Jeg leser heller enn at jeg ser på TV.

Polnisch  Wolę czytać niż oglądać telewizję.

Portugiesisch  Eu prefiro ler do que assistir televisão.

Arabisch  أفضل القراءة على مشاهدة التلفاز.

Französisch  Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.

Russisch  Я предпочитаю читать, чем смотреть телевизор.

Urdu  میں پڑھنا پسند کرتا ہوں، بجائے اس کے کہ ٹی وی دیکھوں۔

Japanisch  私はテレビを見るより読書するほうが好きです。

Persisch  من مطالعه را به تماشای تلویزیون ترجیح می‌دهم.

Slowakisch  Radšej čítam, ako pozerám televíziu.

Englisch  I prefer reading books to watching television.

Schwedisch  Jag föredrar att läsa än att titta på TV.

Tschechisch  Raději čtu, než abych se díval na televizi.

Griechisch  Προτιμώ να διαβάζω παρά να βλέπω τηλεόραση.

Katalanisch  Prefereixo llegir que veure la televisió.

Niederländisch  Ik lees liever dan dat ik televisie kijk.

Ungarisch  Jobban szeretek olvasni, mint tévét nézni.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 935618



Kommentare


Anmelden