Ich lese gerade ein Tierbuch.
Bestimmung Satz „Ich lese gerade ein Tierbuch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gerade
Übersetzungen Satz „Ich lese gerade ein Tierbuch.“
Ich lese gerade ein Tierbuch.
Jeg leser akkurat en dyrebok.
Я сейчас читаю книгу о животных.
Luen parhaillani eläinkirjaa.
Я зараз чытаю кнігу пра жывёл.
Estou lendo um livro sobre animais.
В момента чета книга за животни.
Trenutno čitam knjigu o životinjama.
Je lis actuellement un livre sur les animaux.
Jelenleg egy állatkönyvet olvasok.
Trenutno čitam knjigu o životinjama.
Я зараз читаю книгу про тварин.
Práve čítam knihu o zvieratách.
Trenutno berem knjigo o živalih.
میں اس وقت ایک جانوروں کی کتاب پڑھ رہا ہوں۔
Estic llegint un llibre sobre animals.
Сега читам книга за животни.
Trenutno čitam knjigu o životinjama.
Jag läser just nu en bok om djur.
Διαβάζω αυτή τη στιγμή ένα βιβλίο για ζώα.
I am currently reading a book about animals.
Attualmente sto leggendo un libro sugli animali.
Actualmente estoy leyendo un libro sobre animales.
Právě čtu knihu o zvířatech.
Une animalien libur bat irakurtzen ari naiz.
أنا أقرأ حاليًا كتابًا عن الحيوانات.
私は現在、動物に関する本を読んでいます。
من در حال حاضر یک کتاب درباره حیوانات میخوانم.
Obecnie czytam książkę o zwierzętach.
În prezent citesc o carte despre animale.
Jeg læser lige nu en bog om dyr.
אני קורא כרגע ספר על בעלי חיים.
Şu anda hayvanlar hakkında bir kitap okuyorum.
Ik ben momenteel een boek over dieren aan het lezen.