Ich kenne ihn nur vom Namen her.
Bestimmung Satz „Ich kenne ihn nur vom Namen her.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich kenne ihn nur vom Namen her.“
Ich kenne ihn nur vom Namen her.
Poznam ga samo po imenu.
אני מכיר אותו רק בשם.
Познавам го само по име.
Poznajem ga samo po imenu.
Lo conosco solo per nome.
Я знаю його тільки за ім'ям.
Jeg kender ham kun ved navn.
Я ведаю яго толькі па імені.
Tunnen hänet vain nimeltä.
Yo a él sólo lo conozco de nombre.
Го знам само по име.
Ezagutzen dut berau izenaz bakarrik.
Onu sadece adıyla tanıyorum.
Poznajem ga samo po imenu.
Poznajem ga samo po imenu.
Îl cunosc doar după nume.
Jeg kjenner ham bare ved navn.
Znam go tylko z nazwiska.
Eu só o conheço pelo nome.
أعرفه فقط بالاسم.
Je le connais seulement de nom.
Я знаю его только по фамилии.
میں اسے صرف نام سے جانتا ہوں۔
名前だけでしか彼を知らない。
من او را فقط از نام میشناسم.
Poznám ho len podľa mena.
I know him only by name.
Jag känner honom bara vid namn.
Znám ho jen podle jména.
Τον γνωρίζω μόνο από το όνομα.
Només el conec pel nom.
Ik ken enkel zijn naam.
Csak névről ismerem.