Ich kenne ihn nur vom Namen her.

Bestimmung Satz „Ich kenne ihn nur vom Namen her.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich kenne ihn nur vom Namen her.

Deutsch  Ich kenne ihn nur vom Namen her.

Slowenisch  Poznam ga samo po imenu.

Hebräisch  אני מכיר אותו רק בשם.

Bulgarisch  Познавам го само по име.

Serbisch  Poznajem ga samo po imenu.

Italienisch  Lo conosco solo per nome.

Ukrainisch  Я знаю його тільки за ім'ям.

Dänisch  Jeg kender ham kun ved navn.

Belorussisch  Я ведаю яго толькі па імені.

Finnisch  Tunnen hänet vain nimeltä.

Spanisch  Yo a él sólo lo conozco de nombre.

Mazedonisch  Го знам само по име.

Baskisch  Ezagutzen dut berau izenaz bakarrik.

Türkisch  Onu sadece adıyla tanıyorum.

Bosnisch  Poznajem ga samo po imenu.

Kroatisch  Poznajem ga samo po imenu.

Rumänisch  Îl cunosc doar după nume.

Norwegisch  Jeg kjenner ham bare ved navn.

Polnisch  Znam go tylko z nazwiska.

Portugiesisch  Eu só o conheço pelo nome.

Arabisch  أعرفه فقط بالاسم.

Französisch  Je le connais seulement de nom.

Russisch  Я знаю его только по фамилии.

Urdu  میں اسے صرف نام سے جانتا ہوں۔

Japanisch  名前だけでしか彼を知らない。

Persisch  من او را فقط از نام می‌شناسم.

Slowakisch  Poznám ho len podľa mena.

Englisch  I know him only by name.

Schwedisch  Jag känner honom bara vid namn.

Tschechisch  Znám ho jen podle jména.

Griechisch  Τον γνωρίζω μόνο από το όνομα.

Katalanisch  Només el conec pel nom.

Niederländisch  Ik ken enkel zijn naam.

Ungarisch  Csak névről ismerem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 353791



Kommentare


Anmelden