Ich kenn einen guten Laden mit günstigen Preisen.
Bestimmung Satz „Ich kenn einen guten Laden mit günstigen Preisen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich kenn einen guten Laden mit günstigen Preisen.“
Ich kenn einen guten Laden mit günstigen Preisen.
Poznam dobro trgovino z ugodnimi cenami.
אני מכיר חנות טובה עם מחירים סבירים.
Познавам един добър магазин с изгодни цени.
Poznajem dobru prodavnicu sa povoljnim cenama.
Conosco un buon negozio con prezzi convenienti.
Я знаю хороший магазин з вигідними цінами.
Jeg kender en god butik med rimelige priser.
Я ведаю добры магазін з таннымі цэнамі.
Tunnen hyvän kaupan, jossa on edulliset hinnat.
Conozco una buena tienda con precios asequibles.
Знам добра продавница со поволни цени.
Denda ona ezagutzen dut prezio merkeekin.
Uygun fiyatlarla iyi bir dükkan biliyorum.
Poznajem dobru prodavnicu sa povoljnim cijenama.
Poznajem dobru trgovinu s povoljnim cijenama.
Știu un magazin bun cu prețuri accesibile.
Znam dobry sklep z przystępnymi cenami.
Jeg kjenner en god butikk med rimelige priser.
Eu conheço uma boa loja com preços acessíveis.
Je connais un bon magasin avec des prix abordables.
أعرف متجرًا جيدًا بأسعار معقولة.
Я знаю один хороший магазин с разумными ценами.
میں ایک اچھے دکان کو جانتا ہوں جس میں سستے دام ہیں۔
私は手頃な価格の良い店を知っています。
من یک فروشگاه خوب با قیمتهای مناسب میشناسم.
Poznám dobrý obchod s výhodnými cenami.
I know a good store with affordable prices.
Znám dobrý obchod s výhodnými cenami.
Jag känner en bra butik med rimliga priser.
Γνωρίζω ένα καλό κατάστημα με προσιτές τιμές.
Ik ken een goede winkel met goedkope prijzen.
Ismerek egy jó boltot kedvező árakkal.
Conec una bona botiga amb preus assequibles.