Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide.

Bestimmung Satz „Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich kann es schwer verkraften, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wenn ich eine Niederlage erleide.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide.

Deutsch  Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide.

Norwegisch  Jeg kan ha det vanskelig når jeg lider et nederlag.

Russisch  Мне трудно справиться, когда я терплю поражение.

Finnisch  Minun on vaikeaa käsitellä, kun kärsin tappion.

Belorussisch  Мне цяжка справіцца, калі я зазнаю паражэнне.

Portugiesisch  Eu tenho dificuldade em lidar quando sofro uma derrota.

Bulgarisch  Трудно ми е да се справя, когато понеса поражение.

Kroatisch  Teško mi je nositi se s tim kada doživim poraz.

Französisch  J'ai du mal à gérer quand je subis une défaite.

Ungarisch  Nehéz elviselnem, amikor vereséget szenvedek.

Bosnisch  Teško mi je nositi se s tim kada doživim poraz.

Ukrainisch  Мені важко впоратися, коли я зазнаю поразки.

Slowakisch  Ťažko sa s tým vyrovnávam, keď utrpím porážku.

Slowenisch  Težko se spopadam, ko doživim poraz.

Urdu  مجھے یہ برداشت کرنا مشکل ہے جب میں شکست کا سامنا کرتا ہوں۔

Katalanisch  Em costa gestionar-ho quan pateixo una derrota.

Mazedonisch  Тешко ми е да се справам кога доживувам пораз.

Serbisch  Teško mi je da se nosim s tim kada doživim poraz.

Schwedisch  Jag har svårt att hantera det när jag lider ett nederlag.

Griechisch  Δυσκολεύομαι να το διαχειριστώ όταν υποστώ ήττα.

Englisch  I find it hard to cope when I suffer a defeat.

Italienisch  Faccio fatica a gestire quando subisco una sconfitta.

Spanisch  Me cuesta lidiar cuando sufro una derrota.

Tschechisch  Těžko se s tím vyrovnávám, když utrpím porážku.

Baskisch  Zaila egiten zait porrot bat jasotzea.

Arabisch  أجد صعوبة في التعامل عندما أتعرض لهزيمة.

Japanisch  敗北を経験すると、私はそれを受け入れるのが難しいです。

Persisch  برای من سخت است که وقتی شکست می‌خورم، کنار بیایم.

Polnisch  Trudno mi to znieść, gdy doznaję porażki.

Rumänisch  Îmi este greu să fac față atunci când sufer o înfrângere.

Dänisch  Det er svært for mig at klare det, når jeg lider et nederlag.

Hebräisch  קשה לי להתמודד כשאני סובל מהפסד.

Türkisch  Bir yenilgi yaşadığımda bununla başa çıkmakta zorlanıyorum.

Niederländisch  Ik vind het moeilijk om ermee om te gaan als ik een nederlaag lijd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7778228



Kommentare


Anmelden