Ich kann deinen Standpunkt nur zu gut verstehen.
Bestimmung Satz „Ich kann deinen Standpunkt nur zu gut verstehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich kann deinen Standpunkt nur zu gut verstehen.“
Ich kann deinen Standpunkt nur zu gut verstehen.
Lahko le preveč dobro razumem tvojo stališče.
אני יכול רק להבין את נקודת המבט שלך טוב מדי.
Мога да разбера твоята гледна точка твърде добре.
Mogu samo previše dobro razumeti tvoju tačku gledišta.
Posso solo capire troppo bene il tuo punto di vista.
Я можу занадто добре зрозуміти твою точку зору.
Jeg kan kun forstå dit synspunkt alt for godt.
Я толькі занадта добра разумею тваю кропку гледжання.
Ymmärrän näkökulmasi vain liian hyvin.
Solo puedo entender demasiado bien tu punto de vista.
Можам само премногу добро да ја разберам твојата перспектива.
Zure iritzia ondo ulertu dezaket.
Senin bakış açını sadece çok iyi anlayabiliyorum.
Mogu samo previše dobro razumjeti tvoju tačku gledišta.
Mogu samo previše dobro razumjeti tvoju točku gledišta.
Pot doar să înțeleg prea bine punctul tău de vedere.
Jeg kan bare for godt forstå ditt synspunkt.
Mogę tylko zbyt dobrze zrozumieć twoje stanowisko.
Eu só consigo entender o seu ponto de vista muito bem.
لا أستطيع إلا أن أفهم وجهة نظرك جيدًا.
Je comprends parfaitement ta position.
Я могу слишком хорошо понять твою точку зрения.
میں صرف تمہاری نقطہ نظر کو بہت اچھی طرح سمجھ سکتا ہوں۔
君の立場は十分に理解している。
من فقط میتوانم دیدگاه تو را به خوبی درک کنم.
Môžem len príliš dobre pochopiť tvoju perspektívu.
I understand your position perfectly.
Jag kan bara förstå din ståndpunkt för väl.
Mohu jen příliš dobře pochopit tvůj názor.
Μπορώ μόνο να κατανοήσω πολύ καλά τη θέση σου.
Només puc entendre massa bé el teu punt de vista.
Ik kan je standpunt maar al te goed begrijpen.
Csak túl jól megértem a nézőpontodat.