Ich hoffe, dass deine Tante sich nicht dauerhaft bei uns einmieten will.

Bestimmung Satz „Ich hoffe, dass deine Tante sich nicht dauerhaft bei uns einmieten will.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich hoffe, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, dass deine Tante sich nicht dauerhaft bei uns einmieten will.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich hoffe, dass deine Tante sich nicht dauerhaft bei uns einmieten will.

Deutsch  Ich hoffe, dass deine Tante sich nicht dauerhaft bei uns einmieten will.

Norwegisch  Jeg håper at onkelen din ikke vil leie seg inn hos oss permanent.

Russisch  Я надеюсь, что твоя тетя не хочет надолго поселиться у нас.

Finnisch  Toivon, että tätisi ei halua muuttaa meille pysyvästi.

Belorussisch  Я спадзяюся, што твая цётка не хоча пастаянна жыць у нас.

Portugiesisch  Espero que sua tia não queira se instalar permanentemente conosco.

Bulgarisch  Надявам се, че леля ти не иска да се настани при нас за постоянно.

Kroatisch  Nadam se da tvoja teta ne želi trajno unajmiti kod nas.

Französisch  J'espère que ta tante ne veut pas s'installer chez nous de façon permanente.

Ungarisch  Remélem, hogy a nagynénéd nem akar nálunk tartósan lakni.

Bosnisch  Nadam se da tvoja tetka ne želi trajno da se useli kod nas.

Ukrainisch  Я сподіваюся, що твоя тітка не хоче постійно жити у нас.

Slowakisch  Dúfam, že tvoja teta sa u nás nechce natrvalo usadiť.

Slowenisch  Upam, da tvoja teta noče trajno najeti pri nas.

Urdu  مجھے امید ہے کہ آپ کی خالہ مستقل طور پر ہمارے ساتھ رہنا نہیں چاہتی۔

Katalanisch  Espero que la teva tia no vulgui instal·lar-se permanentment amb nosaltres.

Mazedonisch  Се надевам дека твојата тетка не сака да се всели кај нас трајно.

Serbisch  Nadam se da tvoja tetka ne želi da se trajno useli kod nas.

Schwedisch  Jag hoppas att din moster inte vill bo hos oss permanent.

Griechisch  Ελπίζω ότι η θεία σου δεν θέλει να μείνει μόνιμα μαζί μας.

Englisch  I hope that your aunt does not want to stay with us permanently.

Italienisch  Spero che tua zia non voglia trasferirsi da noi permanentemente.

Spanisch  Espero que tu tía no quiera quedarse con nosotros de forma permanente.

Tschechisch  Doufám, že tvoje teta se u nás nechce trvale usadit.

Baskisch  Espero dut zure izeba ez dela gurekin behin betiko bizitzen gelditu nahi.

Arabisch  آمل أن عمتك لا تريد أن تستقر لدينا بشكل دائم.

Japanisch  あなたの叔母が私たちのところに永住したいと思っていないことを願っています。

Persisch  امیدوارم عمه‌ات نخواهد به طور دائمی در کنار ما زندگی کند.

Polnisch  Mam nadzieję, że twoja ciotka nie chce u nas zamieszkać na stałe.

Rumänisch  Sper că mătușa ta nu vrea să se stabilească permanent la noi.

Dänisch  Jeg håber, at din tante ikke vil bo hos os permanent.

Hebräisch  אני מקווה שהדודה שלך לא רוצה לשכור אצלנו קבע.

Türkisch  Umarım teyzemiz bizimle kalıcı olarak kalmak istemiyor.

Niederländisch  Ik hoop dat je tante niet permanent bij ons wil intrekken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1207209



Kommentare


Anmelden